×

متظاهرين造句

"متظاهرين"的中文

例句与造句

  1. وذكرت التقارير أن القوات اﻹندونيسية فضت مصادمة بين متظاهرين متنازعين يحاولون الوصول إلى ديلي ﻻطﻻع سفراء اﻻتحاد اﻷوروبي على آرائهم.
    报导说,印度尼西亚部队制止设法前往帝力向欧洲联盟各国大使陈情的敌对示威者之间的冲突。
  2. الاستفسارات المتعلقة بالأطفال والتعذيب والاحتجاز التعسفي وحرية التعبير تميل إلى التركيز على احتجاز متظاهرين تقل أعمارهم عن 18 سنة.
    同儿童、酷刑、任意拘留和表达自由有关的澄清要求多数着重不到18岁的示威者被拘留的问题。
  3. ووردت أيضا تقارير عن تقييد استخدام الإنترنت والهواتف المحمولة والرسائل النصية القصيرة فيما يتعلق بالمسيرات، وألقي القبض على متظاهرين أثناء التقاطهم صورا.
    据报告,如与集会有关,因特网、手机和短信的使用也受到限制,示威者在拍摄时遭逮捕。
  4. وقررت لجنة الصليب الأحمر الدولية التواجد في الجولان لتقديم المساعدة في حال حدوث إصابات ولتيسير عودة أي متظاهرين مرة ثانية إلى الجانب برافو.
    红十字委员会计划在戈兰驻留,以协助处理伤亡事件和便利任何示威者返回布拉沃一侧。
  5. وفي صيف عام 2005، نظّم هذا الحزب مظاهرات ضد تأجيل الانتخابات ولقي عشرة متظاهرين مصرعهم.
    2005年夏季,该党派组织了示威游行,抗议推迟进行选举,有10名示威者在这些示威游行过程中丧生。
  6. واعتُقل علي كروبي، أحد أبناء السيد كروبي، مع متظاهرين آخرين عديدين وأُخذوا إلى أحد المساجد لاحتجازهم.
    Karroubi先生的一个儿子Ali Karroubi与其他许多示威者被逮捕,并押送到一个清真寺关押。
  7. وحاولوا الاستيلاء على ملفات وثائق المحفوظات متظاهرين بأنهم من " موظفي لجنة مكافحة الفساد " .
    他们冒充 " 反腐败委员会工作人员 " ,企图收缴装有档案文件的文件夹。
  8. وقالت إنه وفقاً لما ذكره المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان زجَّ الجانبان بمدنيين في النـزاع وذلك بمنع وصول الغذاء إليهم وإطلاق النار على متظاهرين مسالمين.
    按照巴勒斯坦人权中心的说法,双方通过阻止平民获得食物并向和平示威者开火而使平民卷入冲突。
  9. وأشار إلى أنه تلقى كثيراً من الشكاوي التي تتعلق باستخدام المفرط للقوة من جانب مسؤولين عن إنفاذ القانون ضد متظاهرين يدعون إلى الإصلاح الانتخابي أو يشككون بنتائج الانتخابات.
    他收到了许多投诉,抱怨执法人员对主张选举改革或挑战选举结果的示威者过度使用武力。
  10. وعلى ضوء دخول متظاهرين مسلحين إلى مركز فيينا الدولي والتهديد بتكرار ذلك، جرى استعراض وإصلاح منشآت الأمن والمراقبة.
    鉴于武装示威者进入维也纳国际中心且这种情况可能再次发生,因此检查和更改了维也纳办事处的警卫和监视装置。
  11. 8- وواصلت السلطات العسكرية الإسرائيلية استخدام القوة المفرطة في شكل إطلاق ذخيرة حية ورصاص معدني مغلف بالمطاط وغاز مسيل للدموع ضد المدنيين متظاهرين ومتفرجين(3).
    以色列军队继续过度使用武力,如对示威的平民和旁观者使用实弹、外包橡皮的金属子弹和催泪瓦斯。
  12. (ب) عدم التحقيق في الوفيات الناجمة عن قيام الشرطة بإطلاق النار عشوائياً على حشود متظاهرين مسالمين إلى حد كبير حسبما ذُكر وذلك في محافظتي `كاردزي` و`نغابا` وفي `لهاسا`؛
    关于警方开枪滥射甘孜县、阿坝县和拉萨市的据称和平示威人群造成的死亡,没有进行调查;
  13. وقُدمت شكاوى مماثلة من متظاهرين عديدين أُلقي القبض عليهم في الشتاء الماضي في بلغراد ومدن رئيسية أخرى بتهمة ارتكاب أفعال مجرمة بموجب قانون المخالفات.
    去年冬天在贝尔格莱德和其他大城市被逮捕并按照《过失法》受到指控的一些游行示威者也提出了类似的申诉。
  14. وفي مفترق طرق بيلفو قامت مجموعة من رجال الدرك التابعين لتيغبورو، الذين كانوا يغلقون الطريق المؤدية إلى الملعب، بإيقاف حافلة متظاهرين وأنزلوا جميع راكبيها.
    在贝尔维尤路口,一队封锁通往体育场道路的特格博罗宪兵拦住一辆载满示威者的公共汽车并要求所有人下车。
  15. وفي حين أن الشرطة لم ترفض توفير الحماية للمتظاهرين فإنها أبلغت منظمي المظاهرة بأنه سيكون من المستحيل منع أي متظاهرين مناوئين من تعطيل مسيرتهم، وهو ما حدث بالفعل.
    警察并不拒绝向示威提供保护,但是告知组织者,无法防止反示威者扰乱游行,这种情况后来也确实发生了。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "متظاهر"造句
  2. "متطوّر"造句
  3. "متطوعين"造句
  4. "متطوعي الأمم المتحدة"造句
  5. "متطوعون"造句
  6. "متع"造句
  7. "متعادل"造句
  8. "متعارض"造句
  9. "متعارف"造句
  10. "متعاطف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.