يحفر造句
例句与造句
- إنه شخص ما كان يعرف أين عليه أن يحفر إنه آدمى من لحم ودم كما سبق لى أن قلت ورددت
那人知道墓地所在 一如我所言,那人是活生生的 - وظل منبوذا في مجتمعه لعدة سنوات، بل وأُجبر حتى على أن يحفر بنفسه بئرا لأسرته.
他被他的社区放逐了好几年,甚至不得不独立为自己家掘井。 - وهو يحفر مسلكاً للموت والعنف عَبْر واحدة من أكثر مناطق العالم استراتيجية، ولكن أكثرها اضطراباً.
它正贯穿世界上一个最具战略性也最不稳定的区域,开通着一条死亡和暴力之路。 - وبكت الطفلة إسراء بمرارة عندما وصلت للساحة التي كانت يوما منزلها والتي تعرفت عليها لدى مشاهدة والدها يحفر ما بين الركام والأنقاض على الأرض.
" 小姑娘伊斯拉哭得好伤心,看到父亲在遍地的柱子和碎片间又刨又挖,她才认出原来这里就是她曾经的家。 - د. وسبب له موته والطريقة التي حدث بها ذلك صدمة عميقة. واضطر أن يحفر القبر بنفسه ﻷن باقي أفراد اﻷسرة والعاملين في دفن الموتى أحجموا عن ذلك بسبب الخوف.
因此,某一国境内存在着一贯严重、公然或大规模侵犯人权的情况本身并不构成确定某个特定的人在返回该国时将有遭受酷刑危险的充分依据。 - وإنهاء هذه المأساة مسؤولية جماعية لأعضاء الأمم المتحدة، الذين توجد مصداقيتهم على المحك والتي تتقوض مع كل دمعة يذرفها طفل فلسطيني مرعوب ومع كل قبر جديد يحفر لبرئ آخر من غزة.
制止这场悲剧是联合国成员的集体责任;联合国的可信性岌岌为危,惊恐的巴勒斯坦儿童每滴一滴眼泪,每为又一名加沙的无辜者挖掘的新坟墓,都使这一可信性受到进一步损害。 - فحكمت محكمة الاستئناف، من خلال قرار الجمعية وغيره، بأن قانون المياه يسمح لأي شخص يشغل أرضاً بأن يحفر الحفر المائية للاستخدام المنزلي من دون وجود حقوق محددة في مجال المياه، وبأن الحد من هذا الحق يمكن أن يرقى إلى مستوى المعاملة القاسية أو اللاإنسانية المحظورة بموجب الدستور.
上诉法院除其他外根据大会决议指出,水法允许所有拥有土地的人钻孔取水作为家用,而不需拥有具体的水权,限制这一权利可能等同于遭《宪法》禁止的残忍或不人道待遇。
更多例句: 上一页