استرعاء الانتباه造句
例句与造句
- أما فيما يتعلق بالأنواع الأخرى من المواضيع، من قبيل عسكرة الفضاء الخارجي وتسليحه، أود استرعاء الانتباه إلى بضع نقاط في هذا الشأن.
至于其他各类专题,如外层空间军事化或武器化问题,我愿提请注意这方面的几个问题。 - وأخيرا، تود نيجيريا استرعاء الانتباه إلى أن عددا كبيرا من أشد البلدان تضررا من الألغام الأرضية هو في أفريقيا.
最后,尼日利亚希望提请大家注意这样一个事实,即很大一部分受地雷严重影响的国家都在非洲。 - 258- وفيما يخص الفقرة ذات الصلة من المادة 15 من العهد تود وزارة التعليم، استرعاء الانتباه إلى التقدم المحرز في تنفيذ أحكامها.
258. 关于《公约》第15条的相关条款,教育部希望注意它在执行规定方面取得的进步。 - ويجب أيضا على حكومة الإكوادور استرعاء الانتباه إلى أكثر المشاكل إلحاحا ألا وهي حماية المدنيين في الصراعات المسلحة.
厄瓜多尔政府还必须提醒注意国际社会面临的一个极其重大的问题,即在武装冲突中保护平民的问题。 - وترغب الأمانة في استرعاء الانتباه إلى " التقرير التقييمي الثالث " الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ والذي يحدد القيم الجديدة لدالات الاحترار العالمي.
秘书处提请注意气专委的《第三次评估报告》,这份报告提供了更新的全球升温潜能值。 - 1- إن الهدف من المذكرة بشأن الحماية الدولية هو استرعاء الانتباه إلى التحديات الرئيسية القائمة في مجال حماية اللاجئين والتي ظهرت خلال الفترة السابقة.
这份《关于国际保护的说明》的目的,是提请注意前一阶段出现的难民保护方面的主要挑战。 - وفي هذا السياق، يود الاتحاد الأوروبي استرعاء الانتباه أيضاً إلى أهمية وضرورة تعميم مدونة لاهاى لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية.
为此,欧洲联盟还想强调《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》具有实际意义,有必要普及全世界。 - 42- وأعرب عن أمل وفده في استرعاء الانتباه إلى بعض جوانب تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2006-2009 فيما يتعلق بالبيئة والطاقة.
古巴代表团希望提请注意执行2006-2009年中期方案纲要与环境和能源有关的某些方面。 - إذ يواصل شركاء دحر الملاريا استرعاء الانتباه لحالة الإصلاحات الخاصة بالضرائب والتعريفات، وتشجيع البلدان التي لم تجر لغاية الآن إصلاحات بهذا الشأن على القيام بذلك.
减疟伙伴继续提请注意征税和关税改革情况,并鼓励尚未进行改革的国家采取这方面的行动。 - وينبغي استرعاء الانتباه إلى أن العديد من التقارير التي يطلبها مكتب خدمات الرقابة الداخلية وثيقة الصلة أيضاً بالرصد البرنامجي والمالي الذي تضطلع به إدارة المفوضية.
应当着重指出,监督厅要求的许多报告对于难民署管理部门开展项目和财务监测也十分重要。 - 1020- ويمكن استرعاء الانتباه إلى برامج التعليم والتدريب التقنيين والحرفيين التي تتيحها الهيئة المعنية بالتعليم التقني وتنمية المهارات على النحو المبين في الفقرات 148 إلى 156.
可参考第148-156段有关技术教育与技能发展局提供的技术 - 职业教育与培训方案。 - وما برحت إندونيسيا لسنوات عديدة تشارك المجتمع الدولي استرعاء الانتباه إلى عواقب استمرار العمل الإسرائيلي غير الشرعي في الأراضي العربية المحتلة.
多年来,印度尼西亚与国际社会一起,提醒人们重视以色列在阿拉伯被占领土上非法活动造成的后果。 - وتواصل الجماعة الكاريبية استرعاء الانتباه إلى مسألة ذات أهمية قصوى للمنطقة، وهي الشحن العابر للنفايات النووية والنفايات السامة عبر مياه منطقتنا.
加共体继续呼吁各国关注对本地区而言极端重要的一个问题,即利用本地区水域转运核废料和有毒废料。 - 46- كما دعا أحد ممثلي الشعوب الأصلية إلى استرعاء الانتباه إلى الآثار الضارة التي تتركها الإعانات الزراعية المقدمة للفلاحين في البلدان الغنية على مجتمعات الشعوب الأصلية في البلدان النامية.
一位土着人的代表还提请注意富国对农民的农业补贴对发展中国家土着社区的不利影响。 - وبالإضافة إلى ذلك، واصل المكتب استرعاء الانتباه بشكل متزايد إلى مسائل الرقابة، مما أدى إلى بروز اتجاه إيجابي في معدلات تنفيذ استنتاجات هيئات الرقابة وتوصياتها.
此外,该办公室继续提醒人们更多关注监督问题,监督机构的结论和建议的执行率因此不断提高。