ابتكر造句
例句与造句
- كان المعهد رائدا في تطوير التفكير في نزع السلاح كمسألة تتعلق بالأمن الإنساني، وقد ابتكر عبارة " نزع السلاح كعمل إنساني " عام 2003 في إطار مشروع يحمل نفس الاسم.
裁研所首先把裁军作为人类安全问题来思考,它还将2003年的 " 裁军即人道主义行动 " 作为一个项目的名称。 - كان المعهد رائدا في تطوير التفكير في نزع السلاح كمسألة تتعلق بالأمن الإنساني، وقد ابتكر عبارة " نزع السلاح كعمل إنساني " عام 2003 في إطار مشروع يحمل نفس الاسم.
C. 安全和社会 裁研所首先把裁军作为人类安全问题来思考,它还将2003年的 " 裁军即人道主义行动 " 作为一个项目的名称。 - ويساعد موقع يطلق عليه اسم " ابتكر من أجل الأطفال " (Innovate for Children) على تجميع خبرات اليونيسيف وشبكاتها وتجاربها لتيسير التعجيل في تقييم المنتجات المبتكرة من أجل الأطفال وتطويرها.
一个名为 " 创新为儿童 " 的网站有助于利用儿童基金会的专门知识、网络和经验更快地为评价和开发有利于儿童的产品创新提供便利。 - بيد أنه، أصبح واضحا الآن أن هذا النوع من الحراثة الذي ابتكر في أقاليم معتدلة تنزل فيها الأمطار خفيفة وينخفض التحات الناتج عن المياه أو الرياح يمكن أن تكون له آثار عكسية خطيرة في إنتاجية الأراضي المدارية السهلة التحات في المدى الطويل.
不过,目前越来越有迹象显示这种在温带雨量适度以及风和水的侵蚀低的地区发展出来的犁地方法所对易受侵蚀的热带土壤的长期产量产生非常严重的影响。 - 894- والمؤلف، طبقاً للقانون، هو الشخص الطبيعي الذي ابتكر العمل الخاص بحقوق النشر، أي أن المؤلف يعتبر هو الشخص الذي يوضع اسمه أو اسمه المستعار، أو علامته التجارية على العمل بطريقة معتادة أو الذي يشار إليه عند إباحتها.
根据该法律,作者是指创作了享有版权的作品的自然人,也就是说,作者被认为是按照习惯做法在相关作品上注明其姓名、笔名或商标的人或在发表作品时提及的人。 - وقد ابتكر هذا المقترح لكي يتيح لواضعي السياسات والممارسين الفاعلين في البلدان النامية بما يكفي من المعرفة والتدريب في مجال القواعد والإجراءات الموجودة والقوانين الجاري بها العمل التي تنظم تسوية المنازعات في هيئات ومؤسسات تسوية المنازعات الرئيسية.
该建议的目的是向发展中国家的决策人、执行人员和操作人员提供以下方面的充分知识和培训:主要的解决争端机关和机构的现行规则与程序以及解决争端的可适用法律。 - وبالإضافة إلى هذه العمليات، أنشأت الحكومة أيضاً فريقاً استشارياً دستورياً مستقلاً ابتكر وأدار عمليةً أتاحت لجميع النيوزيلنديين فرصة المساهمة في النقاشات التي دارت حول الترتيبات الدستورية في نيوزيلندا في النصف الأول من عام 2013.
除了这些进程以外,政府还设立了一个独立的宪法咨询小组,该小组制定并管理了一个进程,为所有新西兰人推动2013年上半年关于新西兰的宪政安排的讨论提供了一个机会。 - وقد ابتكر هذا المصطلح اﻷخير لوصف مجموعة من المؤسسات الحكومية التي تستهدف تعزيز روح المبادرة، وزيادة اﻷرباح، وتراكم رؤوس اﻷموال دون التفريط بمجموعة أوسع من اﻷهداف اﻹنمائية التي تتجاوز اﻷهداف الضيقة المحددة من قبل مصالح اﻷعمال.
" 发展国家 " 是个新造出来的词,指的是一套政府机构,其宗旨是提倡敬业精神、促进利润和资本积累,不牺牲比狭隘商业利益更广的发展目标。 - واستجابة لذلك الطلب، ابتكر المعهد أسلوبا جديدا للهيكل والعمل هو نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني GAINS، وهذا النظام يمكّن المعهد من القيام بدور فريد في توفير تنمية في أنحاء العالم تراعي الفوارق بين الجنسين ويكون محورها الإنسان.
鉴此,提高妇女地位研训所拟订了新的结构和工作方法,即性别问题信息和联网系统。 该系统使研训所能够在促进全世界对性别问题敏感并以人为中心的发展方面发挥独一无二的作用。 - ومن أجل مساعدة البلدان على تحسين قوانينها وعملياتها ومؤسساتها الانتخابية وتعزيز مشاركة المرأة في العمليات الانتخابية، ابتكر البرنامج العالمي لدعم الدورات الانتخابية الذي امتد لفترة ثلاث سنوات مجالات جديدة مطلوبة، تشمل المؤشرات الانتخابية، ووسائط الإعلام والانتخابات، والانتخابات والصراع ومشاركة الشباب.
为期3年的选举周期援助全球方案在选举指标、媒体与选举、选举与冲突、青年人参与等新的需求领域采取创新做法,帮助各国改进它们的选举法律、进程和机构,和增强妇女在选举进程中的参与。
更多例句: 上一页