×

يقيّم造句

"يقيّم"的中文

例句与造句

  1. وفي حال التبرع بحق الانتفاع بأصل ما، يقيّم هذا التبرع بالقيمة السوقية العادلة لهذا الحق.
    捐赠的资产使用权按该使用权的公平市价定价。
  2. وينبغي أن يقيّم بعناية الدور الجديد للجنة الوطنية باعتبارها بنية حكومية.
    全国委员会作为一个政府机构的新作用应该加以仔细评估。
  3. بالإضافة إلى ذلك يقيّم هذا التقرير الأنشطة التي اضطلعنا بها أثناء السنة الماضية.
    此外,本报告回顾了我们在去年一年中所开展的活动。
  4. وفي إطار المرحلة 3، يقيّم الموظفون أنفسهم، ويقيّمون زملاءهم والمشرفين عليهم.
    在第三阶段,工作人员进行自我评价,也评价其同事和上司。
  5. ويجب أن يقيّم أداء المجلس في ضوء استجابته لهذه المسائل.
    在评估理事会业绩时必须考虑到理事会对这些问题的回应情况。
  6. ويلزم أن يقيّم صانعو السياسات ما يحدث بالفعل من نقل للتكنولوجيا ومن نتائج غير مباشرة.
    政策制定者需要评估实际上发生了何种转让和溢出。
  7. والثالثة أنه يجب عليه أن يقيّم تلك الخسائر التي يتبين أنها قابلة للتعويض وأنها تكبدت.
    第三,必须估价被认为应予赔偿并确实发生过的损失。
  8. ويبرز هذا الافتقار إلى الاتساق بوجه خاص عندما يقيّم في سياق التجارة الالكترونية.
    从电子商务的角度来评估,此种缺乏协调的局面尤为突出。
  9. وفي نهاية فترة الرئاسة هذه، يُترك إلى كل وفد أن يقيّم ما أُنجز.
    在本届任期结束时,应由每个代表团来评价取得了多少成绩。
  10. وجرى اقتراح ضرورة تشكيل فريق مستقل من الخبراء لكي يقيّم القدرة على تحمل الدين.
    建议需要设立一个独立专家小组评估持续承受债务的能力。
  11. والاتحاد الروسي يقيّم تقييماً إيجابياً العمل الذي أنجزه المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا العام.
    俄罗斯联邦对经济及社会理事会今年所作的工作给予积极评价。
  12. وينبغي للمجلس أن يقيّم عن كثب التحضير للانتخابات على أساس منتظم لكفالة حسن سيرها.
    安理会应定期密切评价选举筹备情况,确保筹备工作保持正常。
  13. 74- يقيّم الأشخاص طالبو اللجوء على أساس مسؤوليات تركيا الناشئة عن الاتفاقات الدولية.
    寻求庇护的个人是遵循土耳其根据国际协议所承担的义务来评估的。
  14. كما يقيّم هذا القسم مدى تعميم المنظورات الجنسانية في القرارات التي اتخذتها هذه الهيئات.
    这一节还评估了将性别观点纳入这些机构所通过的决议中的情况。
  15. وأتاحت إجاباتها لفريق الرصد أن يقيّم أيضا مستوى امتثالها وشفافيتها وتعاونها.
    这些答复还可以让监察组评估公司它们遵守规定、透明度和合作的情况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "يقيّد"造句
  2. "يقينية"造句
  3. "يقيني"造句
  4. "يقين"造句
  5. "يقيم الدعوى"造句
  6. "يكافئ"造句
  7. "يكافح"造句
  8. "يكافح بنجاح"造句
  9. "يكامل"造句
  10. "يكبح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.