يقيس造句
例句与造句
- يقيس هذا العامل طبيعة ومستوى الاتصالات المتصلة بالوظيفة.
这一要素衡量与工作有关的各种联系的性质和数量。 - وهو يقيس الأوضاع الخاصة ب55 بلداً على أساس 331 معياراً.
年鉴根据331种标准对55个国家进行衡量。 - هناك خادم ينحني علي ركبته أتعلم لماذا ؟ ليس من أي ظلم لا، أنه يقيس مساحة
有一个仆人跪在地上 您知道为什么吗 - يقيس هذا العامل المساهمة الفردية وتعقد العمل.
要素二,工作难度。 这一要素衡量个人贡献和工作难度。 - يقيس هذا المؤشر التدفقات المالية من الجهات المانحة المتعددة الأطراف من أجل تنفيذ الاتفاقية.
该指标衡量国家对执行《公约》的贡献。 - فمُعامل دجيني، الذي يقيس التفاوت في الدخول، هو 0.5.
衡量收入不平等的基尼系数表明,这种差距是0.5。 - و هو يقيس كل وحدة استحقاق على حدة لتكوين جملة الالتزام النهائي.
它分别衡量每个福利单位以便逐步确定最终负债。 - وهو يقيس كل وحدة استحقاق على حدة لتكوين جملة الالتزام النهائي.
它分别衡量每个单位福利,以便逐步确定最终负债。 - يقيس المؤشر عمليات نقل المعرفة من المستوى النظري إلى المستوى التشغيلي.
该指标用于度量从理论到操作层面的知识转移过程。 - و هو يقيس كل وحدة استحقاق على حدة لتكوين جملة الالتزام النهائي.
它分别衡量每个单位福利,以便逐步确定最终负债。 - وليس لدى البرنامج الإنمائي شروط موحدة دنيا يمكنه أن يقيس بها زمن الردود.
开发计划署没有最低标准要求,用以衡量回应时间。 - والاختبار الموضعي للعقدة الليمفاوية هو اختبار استثنائي، ذلك أنه يقيس الاستجابة للحث مباشرة.
直接计量诱发反应的局部淋巴结试验则是例外做法。 - ومعدل التضخم هو مؤشر اقتصادي يقيس نسبة الزيادة في مؤشر الأسعار.
通货膨胀率是一项用于衡量价格指数增长率的经济指标。 - ويحرص مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على أن يقيس أداءه بمعايير مرجعية ذات مستوى عالمي.
项目厅致力于用世界级标准来衡量自己的业绩。 - يقيس هذا العامل أثر الوظيفة ونتائج الأخطاء غير المقصودة.
要素六,工作效果。 这一要素衡量工作的效果以及过失的后果。