×

ستقطع造句

"ستقطع"的中文

例句与造句

  1. المشكلة أنك ستقطع كل إتصال بالبشر لا أحد سيعرف أنك موجود بأى مكان , أبدا
    坏处就是你会切断 和人类的接触 没人知道你存在... ...没有
  2. والأولويات والأهداف المتفق عليها بصورة متبادلة، ولا سيما فيما يتعلق بشواغل التنمية، ستقطع شوطا طويلا نحو تعزيز تنفيذ الولاية.
    共同商定优先事项和目标,特别是在发展问题方面,将大有助于促进任务的执行。
  3. ولذلك السبب ستقطع بوتسوانا دائما الشوط الإضافي اللازم لحماية نزاهة الماس والإبقاء على ولع المستهلكين به.
    正是因为这个原因,博茨瓦纳将总会格外努力保护钻石的完美以及它们对消费者的持续魅力。
  4. كما ستقطع طائرة تابعة للقوات الجوية في فنزويلا آلاف الكيلومترات عابرة البحار لنقل مساعدات شعب فنزويلا إلى سكان غزة.
    委内瑞拉空军飞机也将跨越海洋飞行数千公里,把委内瑞拉人民的援助运给加沙人民。
  5. وقال إن اختتام جولة الدوحة وإزالة الحواجز أمام الصادرات من البلدان النامية ستقطع شوطاً طويلاً في سبيل مواجهة تحدي التنمية.
    结束多哈回合和消除对发展中国家出口的壁垒,对于如何应对发展挑战,将大有助益。
  6. إن الإجابة على هذه الأسئلة ستقطع شوطا طويلا قبل معالجة شواغل بعض الدول الأعضاء بشأن احتمال إساءة استخدام مبدأ الولاية القضائية العالمية.
    回答这些问题将极大地帮助解决会员国对滥用普遍管辖权原则的可能性所表达的关切。
  7. ونثق في أن هذه التدابير ستقطع شوطا بعيدا في نزع فتيل التوترات وتهيئة الأحوال اللازمة لاستئناف عملية السلام في الشرق الأوسط على وجه السرعة.
    我们相信这些措施对化解紧张关系和为迅速恢复中东和平进程创造必要条件将起很大作用。
  8. ومن المتوقع أنه بمجرد تهيئة هذه الشعب للعمل، فإنها ستقطع شوطا بعيدا في تحسين المساواة بين الجنسين بكفالة أن تكون جميع السياسات والخطط والبرامج مستجيبة لاحتياجات الجنسين.
    预计这些计划一旦实施将通过确保所有的政策、计划和方案都努力处理性别问题而极大地推动性别平等。
  9. ويعتقد وفد بلادي أيضا أن ثقافة السلم إذا ما طبقها المجتمع الدولي بشكل واسع فإنها ستقطع شوطا بعيدا نحو التخفيض الملموس حتى للتكديس المشروع للأسلحة في العالم.
    我国代表团还认为,如果国际社会广泛推行和平文化,这将极大地促进大幅度削减全世界合法累积的武器。
  10. ومن هنا ستقطع مشاركة وزارة شؤون الجنسين والعمل والتنمية الاجتماعية وجميع أصحاب المصالح الآخرين شوطا طويلا في تغيير مواقف الرجل والمرأة إزاء العمل.
    这就是性别、劳动和发展部以及所有其他的利益攸关者必须经历很长的过程改变男子和妇女关于工作的观念的原因所在。
  11. ولمعالجة المسائل التقنية الحساسة والمتصلة بالتحقق من الالتزامات التي ستقطع بموجب المعاهدة الثلاثية، فقد أبدى استعداده للعمل مع جاريه وغيرهما من الدول المهتمة إضافةً إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    为了解决核查三方条约承诺这一微妙的技术问题,蒙古准备与邻国和其他感兴趣的国家以及原子能机构合作。
  12. ومع أن جهودنا المتضافرة الرامية إلى منع الإرهاب النووي تتقدم بثبات، فهي ستقطع أشواطا أبعد إلى الأمام إذا توفر اتفاق على حظر إنتاج المواد الانشطارية.
    尽管我们为防止核恐怖主义作出的协调一致努力在稳步取得进展,但一项禁止生产裂变材料的协议将极大地推进这项工作。
  13. ولئن كان من الصحيح بلا شك أن تسوية المنازعات على الأراضي ستقطع بالفعل شوطا طويلا نحو تخفيف حدة المشاعر المريرة المستمرة بين الطائفتين الرئيسيتين في البلد، فإنها لن تزيل هذه المشاعر.
    尽管搞清土地争端确实会大大缓解该国两大主要族裔之间的积怨,这是毫无疑问的,但并不会消除这些积怨。
  14. وبفضل الدعم والالتزام المتواصلين من شركائنا في التنمية فيما يخص العملية، يمكننا أن نطمئن على النتائج الهامة التي ستقطع شوطا طويلا في إحداث تغيير حقيقي في نوعية حياة شعوبنا.
    在我们发展伙伴对该进程的持续支持和承诺下,我们可以确定将取得有利于真正改善我们各国人民生活质量的重要结果。
  15. وإن تلك الحملة العالمية المنسقة، المعززة بالتدابير الوطنية والإقليمية، ستقطع شوطا طويلا صوب تطوير نهوج عملية شاملة لتقوية السلام والأمن العالمي، فضلا عن مؤسسات الديمقراطية والحكم.
    得到国家和区域措施支持的这样一种协调的全球运动,将大大促进制定加强全球和平与安全的全面可行方法以及建立民主和治理机构。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ستقضي"造句
  2. "ستقضى"造句
  3. "ستقض"造句
  4. "ستقصي"造句
  5. "ستقصر"造句
  6. "ستقل"造句
  7. "ستقلل"造句
  8. "ستقم"造句
  9. "ستقوى"造句
  10. "ستقوي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.