٢٨٥造句
例句与造句
- )و( يشمل مبلغ ٢٢٨ ٢٨٥ دوﻻرا بعمﻻت غير قابلة للتحويل.
f 包括相当于285 228美元的不可兑换。 - ومن الواجب بالتالي أن يحشد مبلغ ٢٨٥ مليون دوﻻر على يد المجتمع الدولي.
因此,2.85亿美元须来自国际社会。 - تنفيذ عدد من الزيارات الحقلية في مجال التدبير المنزلي وعددها ٢٨٥ زيارة في محافظة الحديدة.
在荷台达省进行了285次关于家政的实地访问。 - ومن ثم يقدﱠر مجموع المتطلبات اﻷساسية لعام ٩٩٩١ لهذا البرنامج بمبلغ ٠٠٧ ٢٨٥ دوﻻر أمريكي.
因此,该项目1999年的核心经费需要约为582,700美元。 - ويعيش أكبــر عدد من السكــان في جزيرة فاكاوفو حيث يبلغ عدد سكانها ٥٧٨ نسمة، منهم ٢٨٥ مــن الذكور و ٢٩٣ من اﻹنــاث.
法考福人口最多,有578人,285名男子,293名女子。 - وفيما يتعلق بالمرحلة الثالثة، مازال هناك ٥٢ من خطابات الموافقة قيمتها ٢٨٥ ٦٦٤ ٩٠ دوﻻر تنتظر توافر اﻷموال.
第三阶段共有52项核准书,价值为90 664 285美元,但资金尚无着落。 - ومنذ عام ١٩٨٧ ازدادت شبكة العمل الدولي من ٠٠٠ ١٣ إلى ٠٠٠ ٢٨٥ من العمﻻء المقترضين النشطين.
自1987年以来,国际行动社网络的积极借款客户从13,000人增至285,000人。 - )ﻫ( يشمل تحويل من الصندوق اﻻستئماني بمبلغ ٨٩٠ ٢٨٥ لحساب تبرعات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمشروع ROM96-002.
e 包括将信托基金285 890美元转入开发计划署用于ROM96-002项目的捐额帐户。 - قدمت حكومة قبرص تبرعا نقديا قدره ٢٨٥ دوﻻرا فيما يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي.
D. 自愿捐助和信托基金捐助 12. 塞浦路斯政府就联海支助团提供了582美元现金自愿捐款。 - ٦-٢٢ تشمل اﻻحتياجات التقديرية البالغة ٣٠٠ ٢٨٥ ٥ دوﻻر تغطية تكاليف اﻹبقاء على ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و٢١ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
22 所需经费估计数5 285 300美元用于维持10个专业人员以上职等员额和21个一般事务员额。 - وتحقـق الرصيـد غيـر المنفـق البالـغ ٢٠٠ ٢٨٥ دوﻻر من أن بعض الوظائف الدولية شغلها موظفون بمستويات أدنى في الرتبة مما أدرج في الميزانية وحدوث معدل شغور عام بلغ ٢ في المائة.
由于有些国际员额目前是由比编列预算较低级别的工作人员担任,并且总的出缺率有2%,所以产生285 200美元的未支用余额。 - وقامت مفوضية الﻻجئين بنشر استقصاء عن حالة المأوى في ٢٠ بلدية من أصل بلديات كوسوفو اﻟ ٢٩ عملت فيه، باﻻقتران مع منظمات غير حكومية أخرى، على تقييم احتياجات القرى اﻟ ٢٨٥ الموجودة في تلك المناطق.
难民专员办事处公布了一份科索沃29个市中20个市的住房情况调查,该调查与其他非政府组织一起评估了这些地区285个村庄的需要。 - وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، دربت أربعة أفرقة إضافية يتألف كل منها من ٣٧ رجﻻ على إزالة اﻷلغام يدويا ونشرت في الميدان، ليصل العدد اﻹجمالي لﻷفراد المدربين في مجال اﻷنشطة المرتبطة بأزالة اﻷلغام من ثم إلى ٢٨٥ فردا خﻻل اﻷشهر الثﻻثة الماضية.
报告所述期间内另有四个37人的人工排雷队伍经过训练开始工作,使得过去三个月内受到与排雷活动有关的培训的人员总数达到285人。 - ١-٤٧ يقترح تخصيص مبلغ ٩٠٠ ٢٨٥ دوﻻر تحت بند مصروفات التشغيل العامة لصيانة مقر إقامة اﻷمين العام، وسيغطي هذا المبلغ تكلفة بعض المصروفات التشغيلية العادية مثل المرافق والضرائب العقارية والخدمات التعاقدية وخدمات الصيانة المتنوعة اﻷخرى.
47 一般业务费项下的经费285 900美元,用于维修秘书长官邸。 这一笔经费包括水电费、地产税、订约承办事务等和其他杂项维修的一些经常业务费用。 - هذا وقد تم التصديق على زيادة قدرها ٤٥ في المائة في حصص صندوق النقد الدولي، وبذلك يرتفع إجمالي حصص صندوق النقد الدولي إلى حوالي ٢٨٥ بليون دوﻻر، مما يؤدي إلى تحسين قدرة الصندوق إلى حد بعيد على اﻻستمرار في معالجة احتياجات التمويل، بما في ذلك معالجة اﻷزمات المالية المستمرة.
已核可货币基金组织配额增加45%,将货币基金组织总配额提高到将近2 850亿美元,大大加强了基金继续处理包括体制性金融危机的筹资需要的能力。
更多例句: 下一页