٢٨٤造句
例句与造句
- )أ( المراقبون العسكريون ٨٠٠ ٢٨٤
(a))军事观察员 284 800 - المادة ٤١ ٢٨٤ ٧٩
第14条. 482 88 - لجنة اﻻستثمارات ]قرار الجمعيـــة العامة ٢٨٤ )د-٣([
2月 (2天) - كما يوجد ٠٠٣ ٠٧٥ ١ مشترك في اﻹذاعة، و٠٠٦ ٢٨٤ ١ مشترك في التلفزيون.
有1,570,300个无线电广播订户,1,482,600个电视订户。 - ٧١-٩٦ اﻻحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٩٤٤ ٢ دوﻻر أي بنقصان قدره ١٠٠ ٢٨٤ دوﻻر، ستغطي الوظائف الواردة في الجـدول ١٧-١٦.
69 所需资源估计数2 944 700美元,用于表17.16所示的员额。 - ورصد أيضا اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٢٨٤ ٥ دوﻻر لتغطية حصة اﻷمم المتحدة في استحقاقات إنهاء الخدمة المستحقة للموظفين المعينين محليا.
还拨款5 284 000美元,以支付联合国应支付那一部分当地征聘文职人员的解雇偿金。 - ويتضمن هذا المبلغ ٧٦٣ مليون دوﻻر من العقود الجديدة التي تم الحصول عليها لحافظة المشاريع و ٢٨٤ مليون دوﻻر لحافظة " الخدمات فقط " .
因此,1998年取得的业务总额跨 图1. 项目厅业务组合的构成(10亿美元) - )د( مبلغ ٤٩٣ ٢٨٤ ٣ دوﻻراً تكاليف العودة إلى الوطن تكبدتها الشركة نيابة عن موظفيها الذين تم إجﻻؤهم عن العراق والكويت والسعودية؛
(d) 3,482,394美元,撤离伊拉克、科威特和沙特阿拉伯的现代公司雇员的遣返费; - تنص اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار أيضا على أنه يجوز لﻷطراف في نزاع أن تتفق، وفقا للمادة ٢٨٤ من اﻻتفاقية، على إخضاع النزاع بينها ﻹجراءات التوفيق.
《海洋法公约》还订明,争端各方可以同意按照公约第二八四条,将争端提交调解程序。 - وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت Budimex أدلة على سداد مبلغ ٢٨٤ ٤ دوﻻراً أمريكياً كتكاليف إجﻻء ستة موظفين كانوا قد دفعوا فرادى تكاليف إجﻻئهم.
另外,Budimex还提供了证据,证明6名自行支付撤退费用的雇员报销了4,482美元。 - وكان عدد اﻷشخاص المسجلين في هذه القائمة يشهد زيادة مطردة كلما أحاط الرأي العام الدولي بأنشطة المحكمة، حتى وصل ذروته فبلغ ٢٨٤ شخصا يمثلون ٣٤ جنسية.
这份名单上的人数随着法庭的活动为国际舆论所认识而猛增,最高数目达到284人,包括34个国籍。 - وبسبب المخاطر المﻻزمة لهذه الطريقة، فإن الصندوق مثﻻ لم يتمكن من كشف ثﻻث حاﻻت تزوير استمرت لفترات تراوحت بين ٦ و ١٣ سنة وتسببت في دفع ما مجموعه ٥٩١ ٢٨٤ دوﻻرا بصورة غير مشروعة.
由于这种方法有内在的危险性,基金未能发现持续6年至13年的三个假冒案件,以致总共误付284 591美元。 - وإضافة إلى ذلك، قُدمت المساعدة إلى ٨٩٦ ٨٣ امرأة ﻹيجاد عمل، وتم توفير شتى الخدمات اﻻجتماعية إلى ٢٨٤ ٧١ امرأة دعما لعمالتهن، وقُدم التثقيف اﻻجتماعي إلى ٨٧١ ٨ امرأة.
此外,协助38 698名妇女找工作,向17 482名妇女提供各种社会服务,支助其就业,并向8 178名妇女提供社会教育。 - لتزويد موظفي اﻻستثمار بنظم معلومات أفضل، تدعو الحاجة الى موارد إضافية بمقدار ٤٠٠ ٢٨٤ دوﻻر من أجل ترقية نظم بلومبرغ، ورويتر، وديتاستريم، وإكستيل، ومن أجل اﻻشتراك في المجﻻت المهنية.
为使投资干事具备更好的信息系统,需要增加经费284 400美元, 用于Bloomberg、Reuters、DataStream、Extel 的升级,以及订购专业杂志。 - وﻻ ينقل ذلك اﻹيعاز أو الدفع المتصل به ﻷي شخص الحق في استحقاق من الصندوق أو )فيما عدا ما هو منصوص عليه هنا( يعطي أية حقوق في إطار الصنـدوق لذلك الشخص انظر الفقرات من ٢٨٤ إلى ٢٩٠ من التقرير سيكون مرفق الدفع متاحا اعتبارا من تاريــخ موافقــة الجمعية العامة على التعديل المقترح للمادة ٤٥.
与此相关的这类指示或付款不意味着任何人有权从基金领取养恤金或(除本条规定者外)将基金项下的任何权利赋予此种人员或增加基金原应支付的养恤金总数。