١٢١٥造句
例句与造句
- قرار مجلس اﻷمن ١٢١٥ )١٩٩٨(
安全理事会第1215(1998)号决议 - وفي القرار ١٢١٥ )١٩٩٨(، حث مجلس اﻷمن حكومة المغرب على أن توقع على اتفاق لمركز القوات مع اﻷمم المتحدة كشرط ﻻ غنى عنه لنشر الوحدات العسكرية التي تشكلها البعثة نشرا كامﻻ وفي حينه.
安全理事会第1215(1998)号决议敦促摩洛哥政府同联合国签订部队地位协定作,作为充分、及时部署西撒特派团组建的军事部队的一项必要条件。 - وأعاد المجلس كذلك، في قراراته ١٢١٥ )١٩٩٨( و ١٢٢٨ )١٩٩٩( و ١٢٣٢ )١٩٩٩(، تأكيد ضرورة أن تحافظ المشاورات الجارية على جوهر مجموعة التدابير وعدم المس بعناصرها الرئيسية.
此外,安理会还重申第1215(1998)、1228(1999)和1232(1999)号决议的规定,认为当时正在开展的协商必须保留一揽子措施的实质,不得对其主要组成部分提出异议。