سارك造句
例句与造句
- ألديرني سارك (بما فيها بريكهو) البيليفية بكاملها
萨克岛(包括布雷克胡岛) - ويمكن أن تقوم هيئة المداولة بالتشريع لبرلمان سارك بشأن مسائل القانون الجنائي.
议事政府可以为萨克议会在刑法问题上立法。 - وفي آلديرني هناك محكمة آلديرني وفي سارك محكمة وكيل الحاكم الاقطاعي.
奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。 - سارك لا يوجد في سارك تشريع خاص بالضمان الاجتماعي أو التأمين الاجتماعي، ولكن سلطات الجزيرة توفر مخصصات للرفاه.
萨克岛没有社会保障以及社会保险的法律,但是萨克岛当局支付福利补助。 - سارك لا يوجد في سارك تشريع خاص بالضمان الاجتماعي أو التأمين الاجتماعي، ولكن سلطات الجزيرة توفر مخصصات للرفاه.
萨克岛没有社会保障以及社会保险的法律,但是萨克岛当局支付福利补助。 - (ج) اتفاقية سارك (رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي) المتعلقة بمنع ومكافحة الاتجار بالنساء والأطفال لاستغلالهم في البغاء لعام 2002.
2002年的南亚区域合作联盟《防止和打击贩运妇女儿童从事卖淫公约》。 - سارك() 173- يمثل برلمان سارك الجمعية التشريعية لسارك ويستمد سلطته وصلاحياته من قانون (سارك) الإصلاحي لعام 2008().
萨克岛议会是萨克岛的立法机构,其权威和权力源自2008年《改革(萨克岛)法》。 - 30- وتعقد هيئة دعاوى الحق العام في سارك ثلاثة اجتماعات سنوياً وتتولى إدارة مهام الحكومة بصورة مشابهة جدا لما هو متبع في مجلس غيرزني ومجلس آلديرني.
萨克岛议会每年举行3次会议,并以非常类似于根西岛议会和奥尔德尼岛议会的方式行使政府职能。 - واعترافاً بالمسؤوليات التي يضطلع بها مجلس غيرزني بالنيابة عن آلديرني (انظر الفقرة 19)، فإن هذه الأخيرة ممثلة بعضوين في هيئة المداولات التابعة لمجلس الولايات. سارك
考虑到根西岛议会对奥尔德尼岛承担的责任(见第19段),奥尔德尼岛由两名成员的审议院担任议员。 - `3` مستأجرو أراضي سارك البالغ عددهم 40 مستأجراً والذين يعتبرون، إلى جانب الحاكم الإقطاعي وعدد قليل من أصحاب الأراضي المشاع، المالكين الوحيدين لجميع الأراضي في سارك؛
萨克岛40名承租人,他们与领主和一些自由保有的财产所有人一道,是萨克岛所有土地的排他所有人; - 34- يتولى البيليف في غيرزني المسؤولية عن جميع محاكمها، بينما يتولى هذه المسؤولية في آلديرني رئيس محكمة آلديرني، ويتولاها في سارك وكيل الحاكم الاقطاعي.
根西岛所有法院的管理由首席文官负责,奥尔德尼岛则由奥尔德尼岛法院院长负责,萨克岛由萨克岛法官负责。 - وتحال جميع القضايا التي قد تستحق حكماً يزيد على حد الحكم الصادر عن محكمة ألديرني إلى المحكمة الملكية لغيرنسي التي تعقد كمحكمة عادية. سارك
将应判决的处罚超过奥尔德尼法院量刑限制的所有案件,送交根西岛皇室法院,皇室法院作为普通法院审理该案件。 - 28- إن هيئة دعاوى الحق العام في سارك هي الجمعية التشريعية لسارك التي تستمد سلطتها وصلاحياتها من قانون الاصلاح (سارك) لعام 1951.
萨克岛议会(Chief Pleas of Sark)是萨克岛的立法机构,其权威和权力来自1951年《萨克岛改革法》。 - وقد التزمت الحكومة بتنفيذ اتفاقية سارك بشأن منع ومكافحة الاتجار بالنساء والأطفال في سبيل البغاء، والتي تركِّز على البغاء فحسب وليس على الأشكال الأخرى للاستغلال.
政府承诺实施《南盟防止和打击贩运妇女儿童从事卖淫公约》,但是这份公约仅仅关注卖淫,而没有关注其他形式的剥削。 - ولا يوجد تمييز من أي نوع إلا في جزيرة سارك وهي قيود تتعلق بالأراضي السيادية (أرض سيد سارك، وهو المواطن الأول).
除萨克岛以外,在这方面没有任何区别,而在萨克岛也只是在封地以及 " 祖地 " 方面有区别。
更多例句: 下一页