×

اضطرب造句

"اضطرب"的中文

例句与造句

  1. الكل اضطرب وبدأوا بالركض والصراخ
    大家都很慌张 尖叫着四散而逃
  2. وعقدت الأونروا أيضا فصولا علاجية للآلاف من أطفال قطاع غزة والضفة الغربية الذين اضطرب عامهم الدراسي.
    近东救济工程处还为加沙和西岸地带学业遭中断的数千名儿童开办了补习课程。
  3. وفي ظل هذه الظروف، يعتمد النمو بشدة على الطلب والتمويل الخارجيين ويصبح ضعيفا إذا اضطرب أي منهما.
    在这些情况下,增长严重依赖外国需求和融资,如果其中任何一项疲软,增长就易受到影响。
  4. (ب) وأن يسعى صاحب المطالبة إلى تفسير عدم تقديم مستندات، بأن يؤكد أن جميع المستندات كانت في مناطق اضطرب فيها النظام المدني، وأن هذه المستندات تلفت، أو، على الأقل، لا يمكن الحصول عليها.
    索赔人声明所有文件都在发生动乱的地区,不是被毁掉就是无法取得;他试图以此方式解释文件的缺乏。
  5. وقد عدّلنا أيضا بعض برامجنا التعليمية الوطنية لتوفير الفرص للأطفال المتأثرين بالحرب، الذين تتراوح أعمارهم من 10 إلى 15 سنة، والذين اضطرب دوامهم في المدارس أو الذين لم يداوموا أبدا في مدرسة.
    我们还修改了我国的某些国民教育方案,为那些因受战争影响辍学或从未上学的10至15岁儿童提供教育机会。
  6. 22- ومن أهم التطورات في السنوات الأخيرة أن أطراف النزاع بدأت تعتبر المدنيين أهدافا عسكرية، وكانت النتيجة أن اضطرب إلى حد شديد وضع السكان المدنيين بوصفهم غير مقاتلين ومتمتعين بالحماية.
    近年来一个重要的事态发展是,冲突各方开始把平民当作军事目标来对待,其结果是,平民的非战斗和受保护的地位变得十分模糊。
  7. فالمعايير الدولية للإبلاغ المالي تشترط على الكيان، إذا اضطرب مركزه الائتماني وانخفض مستوى التزاماته تجاه أدوات ديونه الخاصة، أن يسجل قدراً من الربح يساوي مبلغ التراجع في التزاماته.
    《国际财务报告准则》规定,如果某实体的信用等级下降,以及与其本身债务工具有关的负债下降,则该实体应确认与负债下降相等的收益。
  8. فبالنسبة لوكالات الأمم المتحدة التي لديها نسبة كبيرة من التزاماتها المالية ومصروفاتها بعملات أخرى خلاف عملة الميزانية المحددة بدولار الولايات المتحدة، اضطرب التنفيذ المنظم لبرامج العمل واستقرار الأوضاع المالية بشكل جسيم.
    对于那些承付款项和支出相当部分以预算货币美元以外的货币结算的联合国机构来说,其工作方案有条不紊的执行和财务稳定受到了严重的干扰。
  9. وقد جرى توجيه عنصر هام من عناصر الدعم عن طريق شبكة الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية، الذي فقد معظم قدرته على الاضطلاع بدور قيادي في مواصلة الابتكار الزراعي عندما اضطرب وقل تدفق الموارد.
    曾经通过国际农业研究磋商小组网络提供上述支助中的相当一部分,但当资源的流入不再稳定且日益减少之后,该网络丧失了引领未来技术创新的能力。
  10. ومن أمثلة الجهود التي بذلتها المفوضية خلال الفترة المشمولة بالتقرير جمع وزارتي التعليم في كوت ديفوار وليبيريا لوضع برنامج تعليم عاجل لصالح الأطفال اللاجئين الليبيريين في كوت ديفوار لتعويض الفترات التي اضطرب فيها التعليم.
    难民署在报告所涉期间在这方面做了努力,例如,促使科特迪瓦和利比里亚两国教育部合作,为在科特迪瓦的利比里亚难民儿童制定速成学习计划,以弥补学业的中断。
  11. وبالإشارة إلى النظام التعليمي الذي اضطرب كثيراً بسبب أعمال العنف والاعتداء وابتزاز الأموال وغير ذلك من انتهاكات حقوق الإنسان الصادرة عن الاتحاد الطلابي والمدرسي لكوت ديفوار، سأل الكرسي الرسولي عن الكيفية التي تعتزم بها الحكومة التحكم في المنظمة وعن الإجراءات المتخذة حتى الآن ضدها.
    教廷提及教育系统深为暴力、挑衅、勒索钱财所扰,以及科特迪瓦学生学校联合会的侵犯人权行为,询问政府计划如何控制该组织及迄今对其已做出的处罚。
  12. 4-2 كما تجادل الدولة الطرف بأن ادعاء حدوث انتهاك لأحكام المادة 16 من الاتفاقية فيما يتعلق بتنفيذ أمر الترحيل، بالنظر إلى الحالة النفسية الهشة لصاحب الشكوى وما يعانيه من اضطرب نفسي حاد نتيجة لحالة الإجهاد اللاحق للصدمة، هو ادعاء يتناقض مع أحكام الاتفاقية.
    2 缔约国还认为,有关鉴于申诉人脆弱的精神状况和患有严重的创伤后精神紧张症仍执行驱逐令将违反第16条这一申诉,不符合《公约》的规定,这种说法不正确。
  13. 22- وتعترف المادة 87 من الدستور بحق الشعب في أن ينتفض ضد الحكومة فقط لأغراض استعادة النظام الدستوري إذا ما اضطرب بسبب انتهاك قواعد الشكل المؤسسي للحكومة والنظام السياسي أو عقب أي انتهاك خطير للحقوق الواردة في الدستور.
    《宪法》第87条承认人民起来反对政府的权利,其目的仅仅是为了在宪法秩序因违反关于政府和政治制度的既定形式的规则而受到扰乱或者宪法规定的权利遭到严重侵犯后恢复这种秩序。
  14. ومن ناحية أخرى، إذا كان اﻻتفاق المؤقت المتعلق بالضفة الغربية وقطاع غزة لم ينفذ، كما أشير إلى ذلك في نفس هذه الفقرة، فإن ذلك يرجع إلى أن الجدول الزمني للتنفيذ قد اضطرب ﻷن الفلسطينيين لم يفوا بالتزاماتهم التي تعهدوا بها بشأن موضوع اﻹرهاب وضمانات اﻷمن الواردة في اﻻتفاق المذكور.
    另外,如果《关于西岸和加沙地带的临时协定》没有执行,正如该段指出的那样,这是因为巴勒斯坦人没有履行上述协定所载的他们就恐怖主义所做的保证及安全保证从而打乱了执行日程表。

相关词汇

  1. "اضطرام"造句
  2. "اضطراري"造句
  3. "اضطرار"造句
  4. "اضطرابات وراثية"造句
  5. "اضطرابات مدنية"造句
  6. "اضطلع"造句
  7. "اضطهاد"造句
  8. "اضطهاد الأكراد"造句
  9. "اضطهاد البهائيين"造句
  10. "اضطهاد البوذيين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.