ستحيل造句
例句与造句
- وتمشيا مع مهامنا الدبلوماسية، ستحيل البعثة الدائمة إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن وإلى جميع مكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى جميع الرسائل الموجهة بطريقة سليمة بغض النظر عن محتواها.
本常驻代表团将按照其外交职责向秘书长、安全理事会主席和联合国所有其他机构送交所有经适当指示的信件,而不论信件内容如何。 - ولهذا الغرض، وإذ تأخذ اللجنة في الحسبان قبول الدولة الطرف تقديم تقريرها إلى اللجنة وفقاً لإجراء تقديم التقارير الاختياري، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف في أوانه قائمة بالقضايا قبل تقديم التقرير.
为此目的,并鉴于缔约国同意根据任择报告程序向委员会提交报告,委员会将在缔约国提交报告之前向缔约国提供一份问题清单。 - ولهذا الغرض، ستحيل اللجنة، في الوقت المناسب، إلى الدولة الطرف قائمة بالقضايا قبل تقديم تقريرها، وذلك بالنظر إلى أن الدولة الطرف قبلت تقديم تقريرها إلى اللجنة في إطار الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
为此,考虑到缔约国已同意按照任择报告程序向委员会提交报告,委员会将在缔约国作出报告之前,适时向其提交一份问题清单。 - ولهذا الغرض، وإذ تأخذ اللجنة في الحسبان قبول الدولة الطرف تقديم تقريرها إلى اللجنة وفقاً لإجراء تقديم التقارير الاختياري، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف قائمة مسائل على النحو المناسب قبل تقديم التقرير.
为此目的,并鉴于缔约国同意根据任择报告程序向委员会提交报告,委员会将在缔约国提交报告之前向缔约国提供一份问题清单。 - " لدى التوصل إلى قرار نهائي بخصوص تعيين الحدود، ستحيل اللجنة قرارها إلى الطرفين وإلى الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية والأمين العام للأمم المتحدة لنشره " .
" 在就划定边界问题达成最后决定后,委员会应将其决定递交双方、非统组织秘书长和联合国秘书长,以便印发 " 。
更多例句: 上一页