تبوأ造句
例句与造句
- وبفضل سياسة الرعاية الصحية التي رسمتها تونس في بداية الثمانينات لضمان " الصحة للجميع بحلول عام 2000 " تبوأ تنظيم الأسرة مكانة بارزة ضمن جهود النهوض " بصحة الأسرة " .
714.突尼斯于1980年代初采取了确保 " 2000年人人健康 " 的基础医疗保健政策,这使计划生育在提高家庭健康水平中占据优先地位。 - فإن تبوأ الشعوب الأصلية لمقعد القيادة يعزز فرص نجاح المشاريع الإنمائية، لأنها تكون على الأرجح مقبولة ومدعومة ومتبعة من قبل مجتمعات الشعوب الأصلية المعنية، مما يقلل في النهاية من الحاجة إلى أي تدخل خارجي.
让土着人民扮演主导角色,能够进一步提高发展项目的成功几率,因为这样一来,这些项目就更容易得到有关土着社区的接受、维持和进一步奉行,最终也会减少对外部干预的需要。 - وقد تبوأ المعهد، لما يزيد عن 30 عاماً، مكان الصدارة في الجهود الرامية إلى الأخذ بنُهجٍ شاملة إزاء نزع السلاح، والسلم والأمن، تركز على الأمن البشري وبناء الجسور والتوعية بشأن الحاجة إلى التعاون فيما بين جميع الجهات صاحبة المصلحة.
30多年来,裁研所一直位于创造一个裁军、和平与安全的整体办法所做努力的前沿,其工作重点是人类安全、搭建沟通桥梁和提高对需要所有利益攸关方开展合作的认识。 - وقد تبوأ المعهد، على مدى أكثر من 30 عاماً، مكان الصدارة في الجهود الرامية إلى الأخذ بنُهجٍ شاملة إزاء نزع السلاح، والسلم والأمن، تركز على الأمن البشري وبناء الجسور والتوعية بشأن الحاجة إلى التعاون فيما بين جميع الجهات صاحبة المصلحة.
30多年以来,裁研所一直位于创造一个裁军、和平与安全的整体办法所做努力的前沿,其工作重点是人类安全、搭建沟通桥梁和提高对需要所有利益攸关方开展合作的认识。 - وبذا وباسمنا جميعاً أود قبل كل شيء أن أتوجه إليكم بالتهنئة بمناسبة انتخابكم لرئاسة مؤتمر نزع السلاح وأشكركم وأشكر من سبق له أن تبوأ هذا المنصب من قبل كالسفير فولكر هاينـزبرغ من ألمانيا والسفير أندراس زابو من هنغاريا، على ما أبديتموه من تشجيع لنا في مبادرتنا.
因此,首先我愿以个人名义祝贺你担当裁军谈判会议主席并感谢你和你的前任德国大使福尔克·海因斯贝格和匈牙利大使安德拉什·绍博,感谢你们对我们的倡议一向给予的鼓舞。
更多例句: 上一页