تبوؤ造句
例句与造句
- تشجيع تبوؤ المرأة مواقع المسؤولية.
促使妇女担任重要职位。 - وأشارت إلى أنه ما من دليل يشير إلى أن المرأة تتردد في تبوؤ المناصب القيادية.
没有迹象表明妇女不愿担任领导职务。 - إن توسيع نطاق تبوؤ المرأة للقيادة ومشاركتها في مجال السلام والأمن مهم جدا.
增加妇女在和平与安全领域的领导权和参与十分重要。 - لقد بدأنا نحن الأفارقة في تبوؤ المسؤولية عن إيجاد الحلول لمشكلاتنا.
我们非洲人已开始承担起找到解决我们自身问题的办法的责任。 - ويتم ثني المرأة أيضا عن تبوؤ مناصب اتخاذ القرار كالسياسات اﻻنتخابية في بيئة غير داعمة وتتسم بالتمييز.
得不到支持和受到歧视也使妇女不能通过选举获得决策职务。 - تقضي الجملة الأخيرة من البند بعدم سقوط الالتزامات المضمنة في أحكامه بانتهاء تبوؤ المنصب الرسمي.
这一条例的最后一句规定,本条所载的各项义务不因公务职能结束而终止。 - تقضي الجملة الأخيرة من مشروع البند بعدم سقوط الالتزامات المضمنة في أحكامه بانتهاء تبوؤ المنصب الرسمي.
这条草案的最后一句规定,本条所载的各项义务不因公务职能结束而终止。 - وما برحت تونغا تؤيد تبوؤ اليابان لمكانها السليم والدائم في أي مجلس معزز.
汤加继续支持日本在以任何形式增加成员后的安理会中占有应得的常任理事国席位。 - ويمكن للنساء المستوفيات الشروط المطلوبة تبوؤ المناصب القضائية دون أي قيود، والممارسة المتبعة مطابقة للقوانين.
符合规定条件的妇女毫无限制可以进入这个专业,而且这种做法完全按照立法的规定。 - وسيسهم نجاح الشراكة في تمكين الأفارقة من تحقيق إمكاناتهم، وأفريقيا من تبوؤ المكانة التي تليق بها في الاقتصاد العالمي.
新伙伴关系的成功将有助于使非洲人能够履行发挥自身潜力的承诺,使非洲能够在全球经济中占有应有的地位。 - 134-45 القيام بأنشطة للقضاء على الصور النمطية وتحديد العقبات التي تحول دون تبوؤ النساء المكانة اللائقة بهن في المجتمع (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً)؛
45 开展活动,以消除成见,查明阻碍妇女在社会中获得应有地位的障碍(前南斯拉夫的马其顿共和国); - وفضلاً عن ذلك، فإن الحق في الانتخاب والترشيح في الهيئات الرئيسية يكفل للمرأة الحق في تبوؤ أي منصب حسب مهنتها (المواد 16 و38 و39).
选举权和被选入领导机构的权利保证妇女有权凭她们的才能担任任何职位(第16、第38和第39条)。 - وعقب نشر المقابلة، طلب حزب الليكود من رئيس الوزراء المنتخب باراك إدانة تصريحات بيلين، ومنعه من تبوؤ أي منصب وزاري.
访问内容登载后,利库德党要求已当选但尚未就职的巴拉克总理谴责Beilin的话,并禁止他担任任何部长职位。 - وتندرج هذه البرامج كافة في إطار تصميمنا على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتمكين نيجيريا من تبوؤ مكانتها بين أكبر 20 اقتصاد في العالم بحلول عام 2020.
这些方案都是我们决心实现千年发展目标和到2020年使尼日利亚跻身世界前20名经济体的一部分。 - 706- ومن بين المبادرات العديدة للمرأة والمنظمات النسائية، أفادت عدة بلدان بإجراء تدريب خاص لتشجيع المرأة على تبوؤ مراكز عامة والمشاركة في العملية السياسية، ولا سيما على الصعيد المحلي.
若干国家报告了为鼓励妇女担任公职和参与政治进程,特别是在地方一级的政治进程而提供的特别培训。
更多例句: 下一页