بحزن造句
例句与造句
- إن الأعمال الإرهابية التي وقعت في الولايات المتحدة، والتي أحيينا ذكراها من فورنا بحزن عميق، قد دعت الإنسانية جمعاء إلى أن تولي اهتماما كبيرا للقضايا الأساسية للتنمية المستدامة.
我们刚刚怀着非常悲痛的心情纪念美国发生恐怖主义行径一周年,这些恐怖主义行径促使全人类都密切关注至关重要的可持续发展问题。 - وإننا نلاحظ بحزن الجهد غير المجدي الذي يبذله شريكنا في التفاوض للإبقاء على أحد بنود جدول الأعمال حيا بنقل النظر فيه إلى الدورة الستين، وهو أمر لا معنى له وذو نتائج عكسية.
我们痛心地注意到,我们的谈判伙伴徒劳地希望继续审议这个议程项目,将其审议推迟至第六十届会议,这样做毫无意义并将事与愿违。 - يشعر شعب ماليزيا بحزن عميق وصدمة شديدة إزاء الاعتداء الدامي الأخير الذي شنته قوات الدفاع الإسرائيلية في المياه الدولية على سفينة مافي مرمرة التي كانت تحمل مساعدات إنسانية إلى غزة.
以色列国防军最近在国际水域攻击向加沙运送人道主义援助物资的马维·马尔马拉号船并造成人员死亡,马来西亚人民对此深感悲哀和震惊。 - كيف يمكننا أن نحضر إلى هنا عاما بعد عام ونشهد هذا اليأس والمرض والفقر ولا نشعر بحزن هائل؟ وعلينا أن نقبل أن الفقر العالمي يمثل عارا لعصرنا الغني.
我们何以能够年年来到这里,看着这些绝望、疾病和饥饿而不感到巨大悲伤? 我们必须承认,全球贫穷是我们这个富裕时代的耻辱。 那么,我们如何消除贫穷? - 1201- وتشعر اللجنة بحزن بالغ إزاء الآثار المباشرة للنزاع المسلح على جميع الأطفال الضحايا، ومن ضمنهم الأطفال المحاربون، كما تشعر بالقلق إزاء الخسائر المأساوية في الأرواح والصدمات النفسية الحادة التي يصاب بها الأطفال.
委员会深感痛心的是,武装冲突对所有儿童受害者,包括儿童兵,造成的直接危害后果,而且深感关切的是,这些儿童悲惨地丧失生命和留下严重的心理创伤。
更多例句: 上一页