×

التأنيث造句

"التأنيث"的中文

例句与造句

  1. ويعد الاقتصاد أيضاً مجالاً يحتكره في العادة الذكور في جميع أنحاء العالم، في حين أنه يميل تدريجياً نحو طابع التأنيث في بلدنا، حيث تشكل نسبة النساء 68 في المائة من إجمالي عدد المسجلين في السنة الأكاديمية 2009-2010.
    经济学在世界上也是传统意义上的男性行业,而在古巴,该学科已经逐步女性化,在2009-2010学年女生数量更是达到了招生总人数的68%。
  2. في وزارتي التعليم والثقافة فقط، حيث مشاركة النساء مرتفعة، يساوي معدل التأنيث في مستويات الأجور العليا معدل التأنيث الكلي (لمستوى < 5200 يورو المعدلان هما 80 في المائة و 50 في المائة على التوالي).
    只有在妇女参与率很高的教育部和文化部,高薪层次的女性化比率才与整个女性化比率相当(5 200.00欧元以上的高薪层次比率和女性化比率分别为80%和50%)。
  3. في وزارتي التعليم والثقافة فقط، حيث مشاركة النساء مرتفعة، يساوي معدل التأنيث في مستويات الأجور العليا معدل التأنيث الكلي (لمستوى < 5200 يورو المعدلان هما 80 في المائة و 50 في المائة على التوالي).
    只有在妇女参与率很高的教育部和文化部,高薪层次的女性化比率才与整个女性化比率相当(5 200.00欧元以上的高薪层次比率和女性化比率分别为80%和50%)。
  4. النساء منقوصات التمثيل ويسيطر عليهن الرجال في جميع مجالات الحياة السياسية والاقتصادية والعامة كما أن الأدوار ما زال يضفي عليها طابع التذكير أو التأنيث في حين أن معظم أدوار النساء تنحو نحو أن تظل تابعة أو داعمة للأدوار التي يضطلع بها الرجال.
    一切政治、经济和公共生活领域均由男子主宰,妇女的人数极少。 角色或者男性化,或者女性化。 妇女的角色往往从属于男子的角色,或在其中处于辅助的地位。
  5. وبغية عكس اتجاه التأنيث الحالي، نجح الاتحاد الأوروبي، في إطار المواقف الثابتة للاتحاد، في قيادة الجهود المبذولة لتعزيز الاهتمام والعمل عالميا على صعيد التصدي لعدم المساواة بين الجنسين وللعنف وسوء المعاملة القائم على نوع الجنس، وهي عوامل منشطة لوباء الإيدز.
    为了扭转目前疫情女性化的趋势,欧洲联盟在现有欧盟立场的框架内,成功领导了加强全球关注和行动的努力,以便解决两性不平等和基于性别的暴力和虐待问题,因为这些问题是导致艾滋病流行的因素。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "التأنيب"造句
  2. "التأني"造句
  3. "التأنق"造句
  4. "التأمّل"造句
  5. "التأمينات"造句
  6. "التأنيس"造句
  7. "التأهب للأوبئة"造句
  8. "التأهب للجفاف"造句
  9. "التأهب للكوارث"造句
  10. "التأهب والتخطيط للطوارئ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.