التأني造句
例句与造句
- يمكنك التأني في تلك الزاوية - انا لا اعلم حول هذا
我不知道这件事,但是 - وهي عملية يجب التأني في تخطيطها وتنفيذها.
下列图表显示可以划分为六个阶段。 - قُـد بمنتهي التأني يا (بن).
镇定点开 Ben - ولا بد من التوكيد على ضرورة التأني في النظر والتوسع في المناقشة.
有人强调需对此进行认真的审议和讨论。 - لذا، فإن الأحكام المتعلقة بالتدابير المضادة تحتاج إلى أكبر قدر من التأني والدقة في دراستها.
因此,关于反措施的规定须严格地详加研究。 - وحثت وفود على التأني في صياغة القرار، مبدية مرونة فيما يتعلق باستصواب اتخاذه.
一些代表团对是否需要一项决议表示两可,但敦促审慎起草这项决议。 - ومع ذلك فان هناك حاجة لاعتماد أقصى درجة من التأني بغية اجتناب التأثير السلبي المحتمل لهذا النمط من التكنولوجيا.
不过,需要极其谨慎以避免此种技术可能产生负面影响。 - وعليه، ينبغي التأني في صياغة التدابير الخاصة المتخذة لتلبية الاحتياجات الخاصة للجماعات أو الأفراد المعنيين.
因此,对特别措施应认真斟酌,以满足有关团体或个人的具体需要。 - وأوضحت الحكومة أن تقييم حالات المحتجزين هو عملية تستغرق الكثير من الوقت وتتطلب التأني والروية.
美国政府解释说,对被拘留人员进行评审是一项耗时而又审慎的工作。 - ويتعين التأني في اختيار المواضيع لهذا المنتدى وفقاُ للولايات الحالية، كما ينبغي توضيح آلياته.
应根据目前的授权任务认真挑选出这样一个论坛的主题,并明确制订其机制。 - ولكن رغم المزايا التي تحققها خصخصة البنية التحتية للكهرباء، قال البعض بأنه يتعيّن التأني في تطبيقها.
不过,虽然电力基础设施的私有化是有利的,但是与会者主张需审慎推进。 - لذا فإنه ينبغي التأني في استعراض النظام الحالي قبل اتخاذ أي إجراء بشأن مقترحات الأمين العام.
因此,就秘书长的建议采取任何行动之前,应当对现行制度进行审慎的审查。 - وﻻ يقترح اﻷمين العام الوظائف الجديدة إﻻ على أساس عملية انتقاء شديدة التأني لدى تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة.
秘书长只在提出方案概算时,才会在高度选择性的基础上请求增设新员额。 - وفي واقع الأمر، من شأن التأني في اختيار التصميم التقني أن يعالج بعض المشاكل القانونية أو اللائحية أو يحول دون نشوئها.
事实上,对技术设计的精心选择可以处理或防止某些法律或监管问题。 - ولذلك ينبغي التأني في تقييم الغرض والفوائد من مشروع للرقمنة، قبل بدء أي مشروع من هذا النوع.
因此,在开始着手相关项目之前,应对数字化项目的目标和益处进行仔细评估。
更多例句: 下一页