يعطي الأولوية造句
例句与造句
- فينبغي أن يعطي الأولوية لإدراج مجالات التركيز هذه التي نالت أقل اهتمام في تنفيذ إطار الأهداف الإنمائية للألفية.
应该优先重视将那些最不受重视的重点领域纳入千年发展目标的执行框架之中。 - واعتمد الصندوق أيضاً نظاماً لتخصيص الموارد يعطي الأولوية لأقل البلدان نمواً ولأفقر المجتمعات المحلية داخل البلدان الأخرى.
人口基金还实行了以最不发达国家和其他国家中最贫困社区为重点的资源调配制度。 - 29- وقالت قطر إن دستور جمهورية مولدوفا يعطي الأولوية لحقوق الإنسان وإن حقوق الإنسان في صميم السياسة العامة.
卡塔尔指出,摩尔多瓦共和国宪法将人权置于优先地位,人权是公共政策的核心。 - ودعا المجتمع العالمي إلى أن يعطي الأولوية للتأثيرات السلبية لتغير المناخ على أساس المسؤولية المشتركة ولكن دون أي تمييز.
国际社会必须根据共同但有区别的责任原则为气候变化的消极影响确定优先事项。 - (أ) برنامج تنمية المهارات القيادية للمرأة وزيادة تمثيلها، الذي يعطي الأولوية لتعزيز المشاركة المدنية والسياسية لنساء الشعوب الأصلية.
(a) 支持妇女领导权和代表权方案优先加大土着妇女参与公民事务和政治的力度。 - وبناء عليه، ينبغي للدعم المقدم من صندوق بناء السلام لأعضاء اتحاد نهر مانو أن يعطي الأولوية للزراعة والأمن الغذائي.
因此,建设和平基金向马诺河联盟成员国提供的支助应该以农业和粮食保障为先。 - ويوصي المجلس مؤتمر الأطراف بنسبة التمويل التي تُخصَّص لكل نافذة من نوافذ التمويل، على أن يعطي الأولوية لتمويل التكيف.
委员会应向缔约方会议建议分配给各供资窗口的资金比例,但应优先考虑适应资金。 - تُتخذ قرارات الأطراف بموجب هذه المادة [على نحو يعطي الأولوية لتوافق الآراء] [بتوافق الآراء حيثما أمكن].
各缔约方在本条下的决定应[以优先考虑共识的方式][尽可能以达成共识的方式]通过。 - ولذلك، ترحب تايلند بالتوجه العام لبرنامج العمل الثاني الذي استهل مؤخراً، لأنه يعطي الأولوية لتعزيز نظم الحماية الوطنية.
因此,泰国欢迎新近实施的2号行动纲领的要点,因为这一纲领优先加强国家保护体系。 - 53- وأعقب قائلا إنه ينبغي لإطار اليونيدو البرنامجي أن يعطي الأولوية لتطوير منشآت صغيرة ومتوسطة من أجل حفز النمو الاقتصادي على مستوى القاعدة الشعبية.
工发组织方案纲要应优先重视发展中小企业,以推动基层一级的经济增长。 - وأشارت حركة راجولينا من جانبها إلى أن باقي العملية ينبغي أن يعطي الأولوية للتعبير عن إرادة الشعب من خلال الانتخابات التشريعية.
拉乔利纳阵营则表示,过渡进程的下一步应通过立法选举,优先让民众表达意愿。 - تُتخذ قرارات الأطراف بموجب هذه المادة [على نحو يعطي الأولوية لتوافق الآراء] [بتوافق الآراء حيثما أمكن].
缔约方大会在本条下的决定应[以优先考虑共识的方式][尽可能以达成共识的方式]通过。 - وهذا من شأنه أن يعطي الأولوية للاستقرار المالي ويحول دون الأحكام التقاطعية المتعلقة بالتخلف عن السداد أو التعجيل به ويجمع بين الدائنين.
此举将优先争取金融稳定,防止跨境债务违约和提前支付,并使债权人统一看法。 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يعطي الأولوية للتنفيذ الفعال والفوري لخطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات()؛
进一步请执行主任对有效和立即执行《巴厘技术支持和能力建设战略计划》 予以高度优先地位; - وأضاف أنه يُشارك المجتمع الدولي قلقه إزاء حقوق الإنسان في البلد وإن كان يعطي الأولوية لاتخاذ تدابير عملية لتحسينها.
他同国际社会一样关注该国的人权状况,不过,把采取实际行动来改善它们放在了优先位置。