×

بحزن造句

"بحزن"的中文

例句与造句

  1. ونحن نشعر بحزن عميق للخسارة المأساوية في الأرواح وللمعاناة التي تكبدها الآلاف من الضحايا الأبرياء وأسرهم.
    我们为悲剧性的生命损失和数千名无辜受害者及其家庭所遭受的苦难深表悲痛。
  2. ونشعر اليوم بحزن شديد، لكننا نقدر أيضا الخير العميم الذي قدماه لنا ونشرها فيما بيننا.
    我们今天满怀悲痛,但我们也对他们为我们并在我们中间所做的丰功伟绩表示肯定。
  3. وعلمنا أيضا بحزن شديد بخبر وفاة القاضي أنطونيو كاسيسي، عضو المحكمة الخاصة للبنان.
    我们还非常遗憾而且深感悲痛地获悉黎巴嫩问题特别法庭安东尼奥·卡塞塞法官去世的消息。
  4. 56- كما إنه يشعر بحزن شديد لاستمرار حبس السجناء السياسيين من كبار السن الذين تزيد أعمار بعضهم عن 75 سنة.
    他对继续关押一些老年政治犯,其中有些已经超过75岁政治犯的情况深感痛惜。
  5. وتركيا، بصفتها بلدا سقط عدد كبير من مواطنيه ضحية للإرهاب، تشعر بحزن عميق من جراء هذا الحادث المفجع.
    恐怖主义夺走了土耳其许多公民的生命,因此土耳其能深切地感到这次悲惨事件造成的悲痛。
  6. " وتغمرني بحزن عميق التقارير عن المشاق المستمرة وحالات الحرمان التي يعانيها الفلسطينيون يوميا تقريبا.
    " 几乎每天都有的关于巴勒斯坦人民继续陷于水深火热之中的报道使我深感痛心。
  7. ولاحظت اللجنة كذلك بحزن عميق وفاة السيدة إليزابيت مانبورغيز التي كرّست حياتها لقضية المحيطات.
    Elisabeth Mann-Borghese女士毕生致力于海洋事业,委员会对她的逝世深表悲痛。
  8. وإنني أشعر بحزن عميق إزاء هذا الهجوم الإرهابي، الذي أدينه بأقوى العبارات، على جنود جاؤوا إلى لبنان باسم السلام.
    我对此深感悲痛,并最强烈地谴责这一恐怖攻击,它所针对的是以和平名义来到黎巴嫩的士兵。
  9. ويفيد تقرير الطبيب بأن صاحب البلاغ يعاني من اضطراب اكتئابي حاد يتمثل بحزن عامر وأرق وفقد للشهية وفقدان للوزن.
    该心理医生的报告指出,提交人很可能患有重度抑郁症,其特征为普遍的悲伤情绪、失眠、厌食和消瘦。
  10. وأبلغ المدير اللجنة بحزن عميق بالفاجعة التي أودت بحياة لاكشمان كاديرغامار، وزير خارجية سري لانكا السابق، الذي كان له دور أساسي في عقد الدورة التدريبية.
    司长深为遗憾地将斯里兰卡前外交部长拉克什曼·卡迪尔加马尔不幸逝世的消息转告委员会。
  11. " التقارير التي تتحدث عن فقدان الأرواح والإصابات وتدمير الممتلكات في الأراضي المحتلة على نحو يومي تقريباً تشعرني بحزن شديد.
    " 有关几乎每天发生在被占领领土上的生命损失、伤害和财产毁坏的报道令我深感悲伤。
  12. وكما لاحظت منظمة الأغذية والزراعة بحزن أن الفقر المدقع وانعدام الأمن الغذائي يلحقان الضرر البالغ بالملايين وخاصة في الضفة الغربية وقطاع غزة.
    正如联合国粮食及农业组织悲痛地指出的那样,贫困和缺乏粮食保障正在波及几百万人民,在西岸和加沙地带尤为如此。
  13. بحزن عميق اضطررت إلى اتخاذ موقف ضد جزء من التعديلات، وذلك لأنني كنت مرتبطة في وقت سابق بمشروع التوصية العامة، بصفتي عضوة في الفريق العامل.
    作为工作组的成员,之前我参与了一般性建议草案的相关工作,因此,在采取反对修正案部分内容的立场时,我深感难过。
  14. يجب أن يشعر الإنسان بحزن كبير وهو يقر بأن ظلما تاريخيا هائلا وقع على شعب منذ عقود ولم يتسن للعالم أجمع حتى الآن رفعه.
    数十年来,有一个民族一直遭受着严重的历史性不公,而时至今日,世界仍无法结束这一状况,每念及此,我们总是深怀悲切。
  15. ومن ناحية أخرى، نتفهم الشواغل الأمنية لإسرائيل، ونشعر بحزن مماثل تجاه الإصابات بين المدنيين الإسرائيليين. إلا أن تلك الشواغل لا يجوز التذرع بها لاستخدام القوة المفرطة التي تلحق الأذى بالمدنيين الأبرياء.
    我们理解以色列的安全关切,对以色列平民的死伤同样感到痛心,但这种关切不应成为过度使用武力、伤害无辜平民的理由。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بحزم"造句
  2. "بحرّيّة"造句
  3. "بحرينية"造句
  4. "بحريني"造句
  5. "بحرين"造句
  6. "بحسب"造句
  7. "بحسم"造句
  8. "بحسين"造句
  9. "بحقارة"造句
  10. "بحقد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.