المصلحة الوطنية造句
例句与造句
- ...ثمة حاجة إلى إعطاء الجهات صاحبة المصلحة الوطنية وقتاً للتكيف مع الاستمارات المنقحة لتقديم البيانات المتعلقة بتدابير بناء الثقة وإدخال التعديلات في المؤسسات الوطنية.
.国家利益攸关者需要时间来适应修改后的表格,让国家机构纳入这些修改。 - 65 -تكفل المادة 15 من دستور سنغافورة حرية اعتناق الدين للجميع؛ إلا أن حرية الدين ترتهن بضمان المصلحة الوطنية العامة.
《新加坡宪法》第15条保障人人享有宗教自由;但宗教自由必须服从总体国家利益。 - ومن الضرورة الحتمية أن تتجنب الأطراف الليبرية المصالح الطائفية، وتعمل من أجل المصلحة الوطنية في كفالة التنفيذ السلس لاتفاق السلام الشامل.
利比里亚各方必须抛开派系私利,为国家利益工作,确保《全面和平协定》顺利实施。 - وإلى أن تكتمل إجراءات المصلحة الوطنية الحيوية، لا يمكن اعتبار أن قرار التصويت بسحب الثقة قد اتُخذ أو أنه دخل حيز النفاذ.
在全面完成重大民族利益程序之前,有关不信任投票的决定不能被视为通过或生效。 - بيد أن هناك مسائل تشمل المصلحة الوطنية التي تقتضي تعاون جميع مستويات الحكومة في آن واحد، وينص الدستور على ذلك أيضاً.
但是,有些涉及国家利益的问题需要所有各级政府齐心协力,而《宪法》对此也做了规定。 - ومضى يقول إن الحوار الصريح والشامل فيما بين الأطراف صاحبة المصلحة الوطنية سيظل أمراً حيوياً لحل أي مسائل معلّقة قبل الانتخابات.
全国利益攸关方之间真诚而包容的对话对于解决选举前各种悬而未决的问题仍将至关重要。 - ولذا أحث أصحاب المصلحة الوطنية على السعي لإيجاد بيئة تفضي إلى انتخابات سلمية وشفافة وحرة ونزيهة.
为此,我敦促全国的利益有关者努力营造一种有助于以和平、透明、自由和公正的方式举行选举的环境。 - ومنذ عام 2007، تتيح المصلحة الوطنية الليبرية للمتطوعين الشباب الفرص أمام الشباب للتطوع لتعمير وبناء بلدهم.
自2007年以来,利比里亚的国家青年志愿人员服务为年轻人提供机会,志愿帮助国家的建设和发展。 - ونتيجة لذلك، فإذا عمل شاغل منصب حكومي على تحقيق مصالحه الشخصية على حساب المصلحة الوطنية فلا بد أن يعلن ذلك على الملأ.
因此,如果担任公职者所作所为谋取的是个人利益而非国家利益,这种情况必然会公之于众。 - ويجب أن تتغلب المصلحة الجماعية للمنظمة على محاولات ضمان المصلحة الوطنية بأي ثمن، والتي تضر بكفاءة ونوعية عمل الجمعية العامة.
应以联合国的集体利益取得不顾一切代价在影响大会工作效率和质量的情况下维护国家利益的企图。 - وأكرر دعوتي للأحزاب السياسية لتولي الملكية الوطنية للعملية السياسية وتنحية خلافاتها جانبا من أجل المصلحة الوطنية الأعلى بغية كفالة إجراء الانتخابات سلميا.
我再次呼吁各政党在政治进程中采取主动,为了更大的国家利益搁置分歧,确保选举和平举行。 - وإندونيسيا، من جانبها، تضطلع جديا بالأعمال التحضيرية للتصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، مع إشراك أصحاب المصلحة الوطنية لدينا.
就印度尼西亚而言,它正在认真做好批准《全面禁试条约》的准备,让我国的利益有关者都参与进来。 - وينبغي لإندونيسيا أن تضمن عدم التذرع بمفاهيم المصلحة الوطنية والتعصير والتنمية الاقتصادية والاجتماعية لانتهاك حقوق الشعوب الأصلية(180).
印度尼西亚应该确保国家利益、现代化以及经济社会发展的概念不至于被用作压制土着人权利的借口。 180 - وهذا النظام يكون موجهاً بشكل مناسب نحو حماية المصلحة الوطنية من حيث الحفاظ على فرص العمل للمواطنين الأكفاء وتعزيز مهاراتهم عبر التدريب.
这一制度的适当设置是为了保护本国合格国民就业机会并通过培训提高其技能,从而保护本国利益。 - ينبغي توطيد المصلحة الوطنية الأساسية لجميع الحكومات والحفاظ على الظروف اللازمة من أجل بلورة المنفعة المادية والروحية لكل مقيم في بلادها.
所有政府的根本国家利益,应当是建立和维护必要条件,充分发展国内每一个居民的物质和精神利益。