الكازينوهات造句
例句与造句
- وعلى الرغم من أن هذه الأزمة انطلقت من أسواق المضاربات المالية الرئيسية في بلدان الشمال الثرية، أي ما يمكن أن نسميه " اقتصاد الكازينوهات " ، إلا أن تداعياتها تتضاعف وتتمدد في البلدان النامية.
虽然这场危机起源于北方富裕国家的主要投机市场,即赌场经济,但其在发展中国家的影响却一直在不断加重和扩大。 - وزارة الرياضة والسياحة بجمهورية بيلاروس، تمارس الرقابة على الكازينوهات ومكاتب المراهنات ومحلات الملاهي والألعاب الآلية (الإلكترونية) وأماكن اللهو الأخرى (التي تحتوي على آلات القمار ومعدات أو أدوات اللهو الأخرى التي تعتمد على المقامرة)؛
体育和旅游部监督赌场、投注站、赌金计算器主持人、计算机电子游戏和其他赌博机构(设有投币机或其他赌博设备者); - 1-6 عملا بالجزء الرابع من قانون الهيئات الاعتبارية الدولية لتقديم الخدمات، يجوز وقف العمل بتراخيص مشغلي الكازينوهات وغيرهم من حملة التراخيص الأخرى، إذا توافر سبب يدعو إلى الاعتقاد بأنهم يسيّرون أعمالهم على نحو يضر بالمصلحة العامة.
6 按照《国际团体服务提供者法》第四部分,如果有理由怀疑赌场营业者和其他执照者的业务损害公共利益,可扣押其营业执照。 - وبالإضافة إلى ذلك، وطبقا للقانون الجديد، يتعين على الكازينوهات قانونا الإعلان عن أية أنشطة يُشتبه في أن لها صلة بأنشطة الإرهاب أو الجريمة المنظمة وتسجيل معلومات عن هوية العملاء وأية مبالغ مالية تفوق المبلغ الذي حدده القانون.
此外,根据上述新法规,各赌场有法律义务报告涉嫌与恐怖主义或有组织犯罪活动有关的任何活动,并有义务登记顾客身份以及超过法律规定的金钱数额。 - ورأت اللجنة أنه ليس بمقدورها أن تستنتج أن نظام الضرائب المطبق على مديري موائد القمار في الكازينوهات غير معقول، خاصة بالنظر إلى اعتبارات مثل حجم الإكراميات والطريقة التي توزع بها وكونها مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بعقد العمل ولأنها لا تمنح بصفة شخصية.
委员会认为,它无法根据小费数额、分配方式、小费同雇佣合同紧密相关以及并非人人都有小费等因素认定:对于荷官实施的税务制度是不合理的。 - بغية منع الكازينوهات من توفير مكان جذاب لغسل العائدات غير القانونية، فضلا عن كونها مصدرا محتملا لتمويل أنشطة إرهابية، تفكر سيشيل في قانون مراقبة العملات الأجنبية بحيث يعلن الأجنبي عن قيمة العملات الأجنبية التي في حوزته عند نقطة الدخول.
为了防止赌场成为对非法收入进行洗钱的绝佳场所和可能成为资助恐怖活动的来源,塞舌尔正在考虑对《外汇控制法》作出修正,规定外国人在入境点须申报所持有的外汇。 - تود اللجنة أن تعرف التدابير التي تستخدمها جمهورية سيشيل لمراقبة أو تنظيم القطاع المالي غير المصرفي غير المشمول بقانون المؤسسات المالية أو قانون العملة الأجنبية مثل الكازينوهات وأنشطة الحوالة وغيرها لمنع استعمالها في تمويل الإرهاب.
反恐委员会很想了解塞舌尔共和国通过什么措施来监督或管理《金融机构法》或《外汇法》所未涵盖的非银行金融部门,如赌场、地下汇款系统等,以防止其被用于向恐怖主义活动供资。 - 2-3 ورأى أصحاب البلاغ أن هذا الوضع يفضي إلى ممارسة تمييزية في حق مديري موائد القمار، ذلك أن هؤلاء المهنيين هم وحدهم من تفرض ضرائب على الإكراميات المقدمة لهم في حين أن النادلين الذين يعملون في نفس الكازينوهات والذين يستفيدون أيضاً عادة من الإكراميات التي يمنحهم الزبائن إياها لا تخضع إكرامياتهم للضريبة.
3 提交人认为,这种做法对赌台管理员造成歧视。 只有这些专业人员的小费须缴税,而赌场其他服务员的小费不必缴税,但他们的小费一般也是赌客给的。 - بيد أنه بالنظر إلى أنها لا تزال تواجه تحديات كثيرة، مثل التشريعات المتصلة بتمويل الإرهاب، وفرض رسوم مكافحة غسل الأموال على القطاع غير المصرفي الذي يشمل الكازينوهات وتجارة المجوهرات، تخطط وحدة الاستخبارات المالية في كوريا للإتيان بتدابير تدريجيا، بالتشاور الوثيق مع الوكالات والمنظمات ذات الصلة.
然而由于面临的挑战还很多,例如制定与资助恐怖主义有关的立法、规定赌场和珠宝业等非银行部门履行反洗钱义务,金融情报机构计划与相关机构和组织密切协商,逐步提出各项措施。 - (ي) ولمكافحة الظاهرة الآخذة في التزايد، ظاهرة إدمان المقامرة بين الأطفال، وبالنظر إلى أنه من الثابت أنها أحد أسباب تورط الأطفال، لا سيما الصبيان، في مجال البغاء، ينبغي فرض حظر صارم على دخول الأطفال دون الثامنة عشرة إلى الكازينوهات أو الأماكن التي توجد فيها معدات القمار.
为了制止儿童中间越来越严重的赌博成瘾的现象,并考虑到,这种现象已经被确定为儿童,特别是男孩卷入卖淫活动的根源之一,应该严厉禁止18岁以下的儿童进入赌场或设有赌博机的场所。 - وبناء على ذلك، تم توسيع نطاق آلية التبليغ عن الشبهات ليشمل الأشخاص الذين ينجزون عمليات تتعلق بحيازة العقارات وبيعها والتنازل عنها أو تأجيرها، أو الإشراف على هذه العمليات أو تقديم المشورة بشأنها في عامي 1998 و 2001، وكذلك الممثلين القانونيين ومدراء الكازينوهات والأشخاص الذين يتاجرون عادة في الأحجار الكريمة والمعادن النفيسة والتحف الأثرية والفنية أو ينظمون بيعها.
如此,扩大了可疑举报机制的范围:1998年涵盖进行、监管房地产买卖、让与或出租交易或提供有关意见的人;2001年涵盖赌场的法定代表和主管以及经常从事宝石、珍贵物品、古董及艺术品贸易或安排销售的人。
更多例句: 上一页