التجنس造句
例句与造句
- وكان التجنس يخضع لعدد من الشروط، منها أن يكون طالب الجنسية بالغا راشدا.
归化为公民须符合一系列条件,包括申请人已经成年而且有行为能力。 - وقد لا يصرح لمقدم طلب التجنس بالحصول على بطاقة هوية جديدة حتى يتخلى عن جنسيته الأصلية.
如已批准入籍的申请人不放弃原来国籍,就不能获取新的身份证。 - وينبغي للدولة الطرف أن تبسِّط وتيسر عملية التجنس وإدماج غير المواطنين وعديمي الجنسية في المجتمع اللاتفي.
缔约国应简化和便利归化程序,使非公民和无国籍人士能够融入。 - وقد منح هذا التجنس دون اعتبار لمفهوم الجنسية المعتمد في العلاقات الدولية " ().
国籍的给予没有考虑到国际关系中采用的国籍概念 " - أي الميلاد أو الأصل أو التجنس - ملائمة ومقبولة عموما.
给予国籍的标准 -- -- 出生、血统或归化 -- -- 都是适当的,通常可加以接受。 - ويحق للدولة أن ترفض طلب منح شهادة التجنس ﻷسباب تتعلق باﻷخﻻق، أو اﻷمن.
国家可由于道德、安全、健康状况、身体或智力残疾等原因拒绝其入籍的申请。 - ويشير ذلك في رأي صاحبي البلاغ إلى معاهدة التجنس المبرمة بين الولايات المتحدة وتشيكوسلوفاكيا سابقاً.
在提交人看来,这指的是美国和前捷克斯洛伐克之间的《入籍归化条约》。 - وفي كوستاريكا يسير معظم اللاجئين الكولومبيين قُدُماً على طريق التجنس وقل اعتمادهم على المعونة.
在哥斯达黎加,现在大多数哥伦比亚难民正逐步入籍,对援助的依赖性降低。 - وفي هذه الحالة فإن إساءة استعمال الحق من جانب الدولة المانحة للجنسية يجعل التجنس تجنسا ممنوحا عن سوء نية.
在这种情况下,给予国籍的国家滥用权利就会形成不具善意的归化。 - ♦ التجنس يعني مصطلح التجنس الإجراء الذي يستطيع الأجنبي عن طريقه أن يحصل على جنسية جمهورية كوريا بتصريح من وزير العدل.
入籍一词指一名外国人经司法部批准取得大韩民国国籍的程序。 - ♦ التجنس يعني مصطلح التجنس الإجراء الذي يستطيع الأجنبي عن طريقه أن يحصل على جنسية جمهورية كوريا بتصريح من وزير العدل.
入籍一词指一名外国人经司法部批准取得大韩民国国籍的程序。 - أما مفهوم التجنس الحق في مشروع المادة 5 فإنه لا يتسم بالوضوح الكافي ويحتاج إلى مزيد من العمل من جانب اللجنة.
第5条草案内的正当归化概念不够清楚,需要委员会更多的努力。 - أما الجنسية القانونية فتفقد نتيجة حدوث التجنس بجنسية لاحقة بأي شكل آخر " .
合法公民身份则会因以后取得另一种形式的归化入籍而丧失。 " - وتتناول مواد أخرى من هـذا التشريع مسائل التجنس والحصول على الجنسية الموريشيــة من جـديد للأشخاص الذين فقدوا جنسيتـهم.
本法律的其他章节涉及失去其国籍者移民归化和恢复毛里求斯国籍的问题。 - وفي أحيان كثيرة جداً نجد أن إجراءات التجنس التي هي نفس الإجراءات بالنسبة للمرأة والرجل يمكن أن تميز في واقع الأمر ضد المرأة في الممارسة العملية().
妇女和男子相同的归化程序往往在事实上是歧视妇女的。