×

٢٨١造句

"٢٨١"的中文

例句与造句

  1. وإذا تم طرحه من ٦٥٩ ٢٨١ ١ مليون دراخما فسيكون المجموع ٨٦١ ٩٥٦ مليون دراخما.
    如果从12 816.59亿德拉克马中扣除这笔费用,总额将为9 528.61亿德拉克马。
  2. وقد وافق مجلس اﻹدارة على التعويض الذي أوصى به الفريق وقدره ٩٠١ ٢٨١ ١١ دوﻻرات، وهو تعويض يتعلق بمطالبات عددها ٩١٢ مطالبة.
    理事会就219件索赔要求核准了小组所建议的赔偿额11 182 109美元。
  3. وتشمل التقديرات اﻻعتماد المرصود لزيوت التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من إجمالي تكلفة الوقود )٧٠٠ ٢٨١ دوﻻر(.
    该费用估计数也包括为润滑油编列的经费(281 700美元)按燃料总费用的10%计算。
  4. من ذلك مبلغ ٨١٣ ٣٨١ ٠٣ دوﻻراً للبرامج العامة و٨٠١ ٤١٦ ٢٨١ دوﻻرات لبرامج خاصة متنوعة.
    其中,30,183,318美元用于一般方案,182,614,108美元用于各项特别方案。
  5. وكانت الكهرباء هي القطاع الرئيسي ﻷنشطة التعمير، حيث خصص لها ٢٨١ ١ مليون دوﻻر أو ٣٠ في المائة من المجموع.
    重建活动的主要部门是电力部门,其所获资金计为12.81亿美元,即占总额的30%。
  6. أثناء الفترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧، زاد مﻻك الموظفين المعتمد من ٢٤٤ وظيفة ثابتة تمول من الميزانية اﻹدارية إلى ٢٨١ وظيفة.
    在1996-1997两年期内, 核可的员额表从由行政预算提供资金的244个常设员额增加到281个。
  7. وتكون العقوبة ثماني سنوات كحد أدنى و ٢١ سنة كحد أقصى في حالة أي من الظروف التشديدية المذكورة في المادة السابقة )المادة ٢٨١ من قانون العقوبات(.
    如果属于前一条所述情节严重者,处罚则为监禁最少八年,最多12年(《刑法典》第182条)。
  8. وأبلغ مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية عن إنفاق ٢٨١ مليون دوﻻر من القروض المقدمة للمشاريع الصحية المتكاملة، منها مبلغ غير محدد خُصص لﻷنشطة السكانية.
    美洲开发银行报告,用于综合保健项目的贷款支出为1.82亿美元,其中指定用于人口活动的数额未定。
  9. ٤٢١- ويعتبر المواطن البلغاري بالغاً راشداً عندما يبلغ الثامنة عشرة من العمر بموجب المادة ٢ من قانون اﻷفراد واﻷسر )الجريدة الرسمية، العدد ٢٨١ الصادر في عام ٩٤٩١(.
    《个人和家庭法》(1949年第182号国家公报)第2条规定,保加利亚公民满18岁即成年。
  10. ٩٣- ويجوز لمفتش العمل أن يفرض غرامة على اﻷفراد ﻻرتكابهم أعماﻻ تخضع للجزاءات المشار اليها في المواد ٢٨١ و٢٨٢ و٢٨٣ من قانون العمل وقانون الجرائم البسيطة.
    劳动监察员可就劳动法第281、282和283条以及轻罪法规定应受处罚的行为对个人处以罚款。
  11. وتوجد ٢٨١ مستشفى و٧١٥ من دوائر خدمات الوقاية والرعاية الصحية ومراكز اﻹسعاف اﻷولي والمستوصفات العامة التي تتولى مكافحة اﻷوبئة وإجراء عمليات التشخيص والعﻻج في حاﻻت الطوارئ.
    共有182家医院,517个预防保健服务机构、急救站和综合诊所,负责控制流行病和急诊及治疗。
  12. ويتوقع أن يبلغ اﻹيجار السنوي للزنزانات اﻹضافية ٠٠٠ ٥٦٢ غيلدر هولندي، منها مبلغ ٠٠٠ ٢٨١ غيلدر هولندي )٤٠٠ ٦٣ دوﻻر( مستحقة الدفع في عام ١٩٩٨.
    预期添建的囚房的年租将为256 000荷兰盾,其中128 000荷兰盾(63 400美元)应在1998年付出。
  13. )ك( ينبغي اعتبار التعذيب والسلوك المماثل، على النحو الوارد في المادة ٢٨١ من القانون الجنائي، جناية عندما يمارس ضد أي شخص محروم من حريته وليس فقط ضد السجناء.
    (k) 凡对被剥夺自由的任何人,不仅仅是对监狱里的人,实施刑法第182条所指的酷刑或类似行为应被作为刑事犯罪。
  14. فيما يتعلق باﻻتجار بالمرأة واستغﻻل دعارتها، تعتبر السمسرة للدعارة والقوادة واﻻتجار بالجنس أنشطة يعاقب عليها القانون وفقا لما هو منصوص عليه في المواد ٩٧١ الى ٢٨١ من قانون العقوبات.
    关于贩运妇女和为了营利迫使妇女卖淫的问题,根据《刑法典》第179条至182条的规定,可依法处罚的活动包括拉皮条和性贩运。
  15. وفي هذه اﻷثناء فإن القانون، كما تفسره المحاكم )المادة ٢٨١ من القانون الجنائي(، ﻻ يحمي نزﻻء السجون إﻻ من التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو الﻻإنسانية أو المهينة على النحو المفهوم في القانون الدولي.
    同时,法律根据法院的解释(刑法第182条)仅保护监狱囚犯不遭受国际法所指的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "٢٨٠"造句
  2. "٢٨"造句
  3. "٢٧٩"造句
  4. "٢٧٨"造句
  5. "٢٧٧"造句
  6. "٢٨٢"造句
  7. "٢٨٣"造句
  8. "٢٨٤"造句
  9. "٢٨٥"造句
  10. "٢٨٦"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.