يعطي الأولوية造句
例句与造句
- وأعربت عدة وفود عن سرورها لأن التقييم القطري المشترك يعطي الأولوية للمؤشرات الموضوعة وطنيا.
几个代表团说,它们对于共同国家评估优先考虑国家制订的指标感到满意。 - وأشارت كوبا إلى أن جدول الأعمال الدولي يجب أن يعطي الأولوية لمواضيع من قبيل تضييق الفجوة بين الأغنياء والفقراء.
古巴认为,国际议程必须优先考虑公平主题,如缩小贫富差距。 - إن مكافحة الجوع والفقر تقوم على أساس نظام عالمي يعطي الأولوية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
消灭饥饿与贫困的战斗是基于建立一个优先考虑社会和经济发展的世界秩序。 - كما تعمل وزارة الخدمة العامة على البرنامج القطري للعمل اللائق، الذي يعطي الأولوية للنساء والشباب.
此外,公职和劳动部制定的体面工作国家方案的重点就是妇女和青年就业。 - كما أن بعض الشركاء يعطي الأولوية للبلدان التي تربطها به روابط تاريخية أو ثقافية أو دينية أو لغوية.
一些合作伙伴还优先考虑与他们有历史文化、宗教或语言联系的国家。 - يطلب إلى الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل، وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته؛
请秘书长对工作组给予充分合作,并把执行其各项建议的工作摆在优先地位; - والإعلان عن وظيفة شاغرة لا يجوز أيضا أن يدل على أن صاحب العمل يعطي الأولوية في التوظيف إلى جنس معين.
发布空缺职位通知也不可指明说雇主将优先安排某个男性或者女性。 - واختتم قائلا إن حفظ السلام ينبغي أن يعطي الأولوية لحماية أضعف أفراد المجتمع، وبخاصة النساء والأطفال.
维和行动应将保护社会最脆弱的成员,特别是保护妇女和儿童置于优先地位。 - يطلب إلى الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته؛
请秘书长对工作组给予充分合作,并把执行其各项建议的工作摆在优先地位; - ومن أجل التصدّي لمشكلة التمويل غير الكافي اعتمدت الإدارة نهجا يعطي الأولوية لقضايا النساء والأطفال.
为了解决资金不足的问题,法律援助司采取了优先处理妇女和儿童案例的做法。 - وقال إن القانون النرويجي لحقوق الإنسان يعطي الأولوية للاتفاقية في حالات التعارض بين الصكوك الدولية والقانون الوطني.
在国际协定与国内法律有冲突的情况下,挪威的人权法给予《公约》优先权。 - يطلب إلى الأمين العام أن يوفر التعاون الكامل للفريق العامل، وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصيات هذا الفريق؛
请秘书长对工作组给予充分合作,并把执行其各项建议的工作摆在优先地位; - أولا، كون القرار ينحو منحا عمليا وكونه يعطي الأولوية للتنفيذ مسألتان هامتان للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
一、面向行动,重在执行是统筹、协调后续行动工作的核心。 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يعطي الأولوية للتنفيذ الفعال والفوري لخطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات؛(1)
还请 执行主任高度重视立即切实地执行《技术支持和能力建设巴厘战略计划》; - أما فيما يتعلق بالحق في حضانة الأطفال في حالة الطلاق، فإن القانون يعطي الأولوية لمصلحة الطفل أو الأطفال ويوليها اهتماماً خاصاً.
如发生离婚,在子女监护方面法律优先考虑并特别关注子女的最佳利益。