يحقق في造句
例句与造句
- أن يحقق في عدم وجود أرقام لطلبات الشراء في بعض الالتزامات غير المصفاة
调查一些没有定购单编号的未清债务 - وما زال مكتب خدمات الرقابة الداخلية يحقق في هذه الحالة.
案件正由内部监督事务厅(监督厅)调查。 - وبدأ الجيش اللبناني يحقق في جميع هذه الحالات.
黎巴嫩武装部队已经对所有这些案件展开了调查。 - وما زال الفريق يحقق في وضع الأشخاص الآخرين المدرجة أسماؤهم في القائمة.
专家小组继续调查其他被列名个人的情况。 - الفاتيكان يحقق في احتمالية اصابة الفتاة البرتغالية بالمس
"罗马教廷正在调查... 一名可能入魔的葡萄牙少女" - مكتب التحقيقات الفدرالي يحقق في الجرائم هذا يحدث في أمريكا أو ضد الأمريكيين.
FBI只调查美国境内 或者针对美国的犯罪事件 - وتبين أن الاتحاد النقدي يحقق في المتوسط، توسعاً في التجارة في أفريقيا بعامل قيمته 1.4.
货币联盟使非洲的贸易平均增加了40%。 - ومن سلطات المفوض الإداري الصريحة أن يحقق في الشكاوى المتعلقة بادعاءات انتهاك حقوق الإنسان.
明确授权该专员调查涉及侵犯人权行为的指控。 - وبهذه الصفة، يجوز للمفوض أن يحقق في شكاوى المواطنين المتعلقة بالمسائل البيئية.
该专员以这个身份可以调查公民对环境问题的投诉。 - كما أنه يحقق في الوقت ذاته وفورات في التكاليف في الأجل الطويل ناجمة عن زيادة الكفاءة.
同时,由于提高了效率,在长期能节约成本。 - وقد حمل الفريق جميع هذه الشكاوى على محمل الجد، وهو يحقق في صحتها.
专家小组严肃地对待所有这种申诉并正在调查其真实性。 - وما زال الفريق يحقق في أنشطة السيد سوريانو الحالية ذات الصلة بقوات المؤتمر الوطني.
专家组继续调查他目前有关全国保卫人民大会的活动。 - أن يحقق في سبب عدم استجابة الموظفين لكشوف الحضور؛ ويلتزم بمتطلبات إدارة الموارد البشرية
调查没有回应出勤报告的原因;遵循人力资源管理要求 - ويجوز للمجلس أن يحقق في قضايا المساواة بين الجنسين، بمبادرة خاصة منه أو بناء على طلب يتلقاه.
平等地位委员会可自行或应要求调查两性平等问题。 - ويجوز للمجلس، بمبادرة خاصة منه أو بناء على طلب يقدم إليه، أن يحقق في قضايا المساواة الجنسانية.
平等地位委员会可以自发或应要求调查男女平等事务。