مشكوك في造句
例句与造句
- وشهادة المستخدم النهائي من جمهورية الكونغو الديمقراطية مشكوك في صحتها أيضا.
刚果民主共和国最终用户证明的真实性也不确定。 - وينبغي أﻻ يستند تمويل الحساب إلى تكهنات أو افتراضات مشكوك في صحتها.
该帐户的筹资不应以猜测或靠不住的假设为基础。 - وبالنسبة إلى أطراف عديدة، تكون البيانات إما غير متوفرة أو مشكوك في صحتها إلى حد كبير.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。 - وهذا الافتراض مشكوك في صحته كما يتبين من تجربة البلدان الأكثر تقدما.
大多数发达国家的经验表明,这假设令人产生怀疑。 - وأعداد من تم نقلهم عبر المحيط الأطلسي في تلك الرحلات المشؤومة مشكوك في صحتها.
在这些致命旅途中被运过大西洋的人数受到质疑。 - (ع) إن عمليات مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان الميدانية، كما هي مشكلة حالياً، مشكوك في أهميتها.
目前结构的人权署实地业务是否有价值值得怀疑。 - مبالغ مستحقة القبض مشكوك في تحصيلها تتعلق بسائر صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة
与其他联合国基金、方案和专门机构有关的可疑应收款 - لعمري هذا ما نسميه بتقرير مشكوك في استقلاليته (الفقرات من 1 إلى 6).
我们认为这份报告的独立性是令人怀疑的(第1-6段)。 - وأي مساهمات مستحقة القبض لم تسدَّد منذ أكثر من ثلاث سنوات تعتبر مبالغ مشكوك في إمكانية تحصيلها.
应收捐款如果超过三年未缴,即假定为可疑账款。 - ولم يصدر منذ كتابة هذا التقرير سوى أربعة أحكامٍ بالإدانة، وجميعها مشكوك في أمرها.
在编写本报告时,只判决了4起案件,而且判决令人怀疑。 - وأي تبرعات مستحقة القبض ولم تسدَّد منذ أكثر من ثلاث سنوات تعتبر أنها تبرعات مشكوك في إمكانية تحصيلها.
应收捐款如果超过三年未缴,即假定为可疑账款。 - وتُعتبر أي تبرعات مستحقة القبض ولم تسدَّد منذ أكثر من ثلاث سنوات على أنها تبرعات مشكوك في إمكانية تحصيلها.
应收捐款如果超过三年未缴,即假定为可疑账户。 - تحليلات مشكوك في صحتها - يتضمن تقرير اللجنة أمثلة عديدة لتحليلات تقبل الشك.
值得怀疑的分析。 委员会的报告中载有许多值得怀疑的分析的例子。 - وتعود الإصدارات اللاحقة جميعها للعملة الصومالية إلى مصادر مشكوك في شرعية السلطة السيادية التي تمثلها.
143. 此后的几批印刷都由令人质疑的主权当局代表负责进行。 - ولدى الوصول إلى هذا القرار، اعتمدت دائرة اﻻستئناف، إلى حد كبير، على سوابق قضائية مشكوك في صﻻحيتها.
上诉分庭在作出裁判的过程中大量依靠相关性很有疑问的司法判例。