متيقن造句
例句与造句
- أي شيء لست متيقن منه
有什么不确定的 - ولكنه كان متيقن أنهم لن يلحقوا به"
他能听见狼在嚎叫 但他知道他们抓不到他的 - هل أنت متيقن أنه لا يوجد طفل على "جلي أنسيلم" ؟
你确定在格利安塞尔姆没有孩子吗? - ويقــول المقــرر الخاص إنه متيقن من أن السلطة تستدعي المسؤولية.
特别报告员相信,有权力,就有责任。 - ولكن بعد ذلك أضحيت غير متيقن كثيراً
但是下[壹壸]秒 你又没那[麽么]确定了吗? - ايها الرئيس, ما الذى يجعلك متيقن ان الانفصاليون وراء هذا الهجوم
主席, 您为何如此肯定 分离势力是发动袭击的元凶? - انا متيقن ان يمكننا عقد صفقة مع المدعو (نيلسن ديفيس) ويبدو ان شركته معروضة للبيع
我肯定你们可以跟尼尔森. 大卫交易 他很擅长出售 - وإنني متيقن من أن المؤتمر القادم سيبرز استعداد المجتمع الدولي لمواصلة دعم عملية السﻻم.
我坚信即将举行的会议将表明国际社会继续愿意支助这一和平进程。 - وأخيرا، يظل الصندوق غير متيقن من الأساس الذي تقوم عليه القواعد المقترحة التي يجري إعدادها.
最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。 - كما أني متيقن أن هذا سيتطلب تغييرا في المواقف، ولكنني واثق أيضا من أننا في مستوى هذا التحدي.
我知道这需要改变态度,但我也有信心,我们能迎接这一挑战。 - وأنا متيقن أن الجولة الثانية من المناقشات غير الرسمية ستكون على نفس القدر من الحفز والاستشراف.
我相信,第二轮非正式讨论会能像上一次一样令人振奋而且具有前瞻性。 - وأنا متيقن من أنكم توافقون على أن إيجاد بيئة مستقرة شرط أولي لتوطيد مؤسساتنا وترسيخها.
我肯定你也同样认为,一个稳定的环境是巩固和建立我国各机构的先决条件。 - إنني متيقن أن الجميع هناك متفقون على أن تصعيد سباق التسلح في جنوب آسيا يتعارض مع مصالحنا جميعاً.
我相信,在座各位都认为,南亚地区的军备竞赛升级不符合所有人的利益。 - وأنا متيقن من أن التقدم المحرز في هذا المجال ستكون له تداعياته على الأطراف الفاعلة الأخرى وعلى المسائل الأخرى.
我相信,若能在该领域取得进展,必将对其他方面和其他问题产生影响。 - ولا تزال الأرقام الدقيقة موضوع نقاش لكن المجتمع العلمي متيقن من أن آثار الإنتاج الماشية كبيرة جداً.
具体数字仍有争议,但在科学界没有疑问的是,家畜生产的影响是大规模的。