×

ستقسم造句

"ستقسم"的中文

例句与造句

  1. وهذا يعني أن ممتلكات العلاقة ستقسم بالتساوي الآن بوجه عام بين الأزواج أو الشركاء في نهاية الزواج أو العلاقة.
    这意味着在婚姻或事实关系结束时,婚姻财产通常将在配偶或同居伴侣之间均等分割。
  2. وذكرت الشبكة بالقاعدة التي اتفق على أساسها على ترتيبات تقاسم التكاليف في عام 2001، حيث ستقسم التكاليف المتعلقة بالميدان مثلا بين المنظمات المشاركة.
    它回顾了2001年商定分担费用安排的有关依据,例如,与外勤有关的费用由各参与组织分担。
  3. وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تكاليف فرقة العمل المعنية بالمشتريات ستقسم فيما بين ميزانيات حفظ السلام (85 في المائة) والميزانية العادية (15 في المائة).
    委员会注意到,采购问题工作队的费用将由维持和平预算预算(85%)和经常预算(15%)分摊。
  4. ويفترض اﻻتحاد الروسي أن تكاليف تنفيذ مبادرة الدين ستقسم نسبيا على جميع فئات الدائنين، الثنائيين والمتعددي اﻷطراف على السواء.
    俄罗斯联邦假定,执行该债务倡议的费用将由所有各组债权方按比例分担,无论是双边还是多边的债权方都应如此。
  5. وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تكاليف فرقة العمل المعنية بالمشتريات ستقسم فيما بين ميزانيات حفظ السلام (85 في المائة) والميزانية العادية (15 في المائة).
    咨询委员会注意到,采购问题工作队的费用将由维持和平预算预算(85%)和经常预算(15%)分摊。
  6. تؤكد من جديد أن التكاليف التي ستقسم وفقا لأحكام الفقرة 32 أعلاه نفقات للمنظمة تتحملها الدول الأعضاء وفقا للفقرة 2 من المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    重申按照上文第32段规定而分摊的费用属于本组织的费用,根据《联合国宪章》第十七条第二项,应由各会员国承担;
  7. تؤكد من جديد أن التكاليف التي ستقسم وفقا لأحكام الفقرة 32 أعلاه هي نفقات للمنظمة تتحملها الدول الأعضاء وفقا للفقرة 2 من المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    重申按照上文第32段规定而分摊的费用属于本组织的经费,根据《联合国宪章》第十七条第二项,应由各会员国担负;
  8. وباﻹضافة إلى الوظائف التي سيجري اﻻضطﻻع بها داخل المكتب الخاص باﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية، تﻻحظ اللجنة أن الوظائف اﻷخرى ستقسم بين شعبة الخدمات التنفيذية وشعبة خدمات اﻷخصائيين وشعبة الخدمات الطبية.
    除直属的主管人力资源管理助理秘书长办公室将执行的职务外,委员会指出,其他职务将由业务事务司、专家服务司和医务司分担。
  9. وتبلغ تقديرات البرامج الرأسمالية الممولة من الخارج بما يزيد على 25 مليون دولار ستقسم على 30 مشروعا تتراوح بين مشاريع لبناء الطرقات تقدر تكلفتها بملايين الدولارات ومشاريع صغيرة تقدر تكلفتها بـ 000 20 دولار.
    受到外来资助的基建方案的概算共计2 500万东加元,用于30个项目,其中有大到数百万东加元的修路项目和小到2万东加元的项目。
  10. وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية من المرفق الثالث لهذا البيان أن تكاليف استئجار أماكن العمل، ولوازم وخدمات الصيانة، والمنافع والمرتبات والتكاليف العامة للموظفين ﻟ ٩٠ موظفا محليا ستقسم بالتساوي بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    咨询委员会从说明附件三中注意到房地租金、维持事务和用品、水电费和90名当地工作人员的薪金和共同人事费将由联合国和美洲组织均摊。
  11. إضافة إلى ذلك، ستقسم كتل المستوطنات الثلاث الكبرى غوش إتسيون ومعاليه أدوميم وآرييل الأرض الفلسطينية فعليا إلى كانتونات، مدمرةً بالتالي وحدة أراضي فلسطين.
    此外,Gush Etzion、Ma ' aleh Adumim和Ariel这三大定居点已有效地把巴勒斯坦领土分割成小块儿,从而破坏了巴勒斯坦的领土完整。
  12. وكما بينا سابقاً، ستقسم كل جلسة من الجلسات الرسمية في المرحلة الثانية هذه إلى ثلاثة أقسام لتتمكن اللجنة من الاستفادة استفادة كاملة من الوقت المخصص لها بالدخول في مناقشات مثمرة، وعرض جميع مشاريع القرارات على نحو يتسم بالكفاءة وحُسن التوقيت.
    先前已经解释过,第二阶段的正式会议将分为三期,以便使本委员会能够充分利用分配给它的时间,展开有成果的讨论并高效和及时地介绍所有决议草案。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ستقرض"造句
  2. "ستقرر"造句
  3. "ستقرب"造句
  4. "ستقر"造句
  5. "ستقدم"造句
  6. "ستقص"造句
  7. "ستقصر"造句
  8. "ستقصي"造句
  9. "ستقض"造句
  10. "ستقضى"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.