×

ستخدم造句

"ستخدم"的中文

例句与造句

  1. وإنني واثق من أنّ خبرته السابقة المكثَّفة ستخدم عملنا بشكل جيد، وترشدنا إلى اجتياز المشاكل التي نحن مطالبون بمعالجتها.
    我坚信,他以前丰富的经验将使我们受益,并指导我们经历我们必须要接受的考验。
  2. ووصفت منظمة الأمم المتحدة للطفولة المبادئ التوجيهية بأنها نقطة مرجعية ممتازة ستخدم باعتبارها المعيار الدولي لحماية ومساعدة المشردين داخليا.
    儿童基金会称原则是极佳的衡量标准,可作为保护和援助国内流离失所者的国际标准。
  3. لقد عملنا بكل مثابرة مع الدول الأعضاء والمجموعات الإقليمية من أجل حزمة إصلاحات نعتقد أنها ستخدم مصالح الجميع.
    我们非常勤恳地与各会员国和区域集团合作,制定我们认为符合所有方面利益的改革计划。
  4. وفيما يتعلق بالمادة ٩٢، أعرب عن اعتقاده بعدم وجود ضرورة لقائمة شاملة وبأن العبارات العامة ستخدم أغراض الوثيقة على نحو أفضل.
    关于第29条,他认为清单没有必要列得那么详细,一般性的措词对宣言的目标更为有利。
  5. وأبلغ الرئيس الجلسة أن السيد رول سيخدم لمدة سنة واحدة قابلة للتجديد سنة أخرى، وأن السيدة أوسوسكوفا ستخدم فترةً ثانية لمدة سنة واحدة.
    主席告知会议,Rolle先生任期一年,并可连任一年,Ososkova女士再次任职一年。
  6. لقد أُطلِق إلى الفضاء الخارجي عدد كبير للغاية من السواتل التي ستخدم أغراضاً شتى كالاتصالات، ورصد الأرض، والملاحة، ومهام مفيدة أخرى.
    大量的卫星发射到外层空间,用于各种各样的目的,诸如通信、地球观测、导航以及其他有益的功能。
  7. ومثل هذه القدرة ستخدم من أجل تعزيز ثقة الأطراف المساهمة بقوات. وإنني أناشد الدول الأعضاء التي تمتلك القدرات الضرورية أن تقدم مساعدتها في هذا الشأن.
    这种能力也有助于加强部队派遣国的信心,因此我吁请具备所需能力的会员国在这方面提供帮助。
  8. وأضافت أن تهيئة البيئة المواتية التي تتيح للمرأة اﻻضطﻻع بدور أكثر أهمية في التنمية البشرية المستدامة ستخدم على المدى البعيد السﻻم والديمقراطية وحسن تسيير الشؤون العامة.
    一个可以使妇女在人类持续发展中发挥更大作用的环境有利于持久和平、民主和公共事业的繁荣。
  9. وفيما يتعلق بإدارة الأموال، لا تزال طريقة التمويل الموازي أكثر الأساليب استخداما، إذ كانت نصف جميع البرامج الجديدة تقريبا في عام 2005 ستخدم هذه الطريقة.
    关于经费管理问题,最常采用的依然是并行供资模式,2005年所有的新联合方案有近半采用这种模式。
  10. واتفق بناءً على ذلك على أن يُطلب من الأمانة أن تجري المزيد من العمل بين الدورات لتوضيح الآلية التي ستخدم الاتفاقية بأقصى قدر من الفعالية.
    因此,该小组商定应请秘书处进一步在闭会期间开展工作,以说明能最有效地为《公约》提供服务的机制。
  11. وكما يتم تمثيل المرأة في الجمعية الوطنية، فإنها ستخدم أيضاً في كل الهيئات التمثيلية لمراقبة استثمارات كافة البرامج الحكومية في مجال المساواة بين الجنسين.
    正如国民议会设有妇女代表,所以她们将在所有代表机构担任职务,以从两性平等的角度监督政府全部的方案。
  12. وبغض النظر عما ستقرره الأمانة التي ستخدم المنتدى بشأن مقرها وهل ستتخذه في نيويورك أو في جنيف في نهاية المطاف، فإن من الواضح أنه سيلزم الاحتفاظ باتصال متواصل بين المدينتين.
    不管为论坛提供服务的秘书处最终是设在纽约还是日内瓦,很明显两个城市间有必要经常保持联络。
  13. ونعتقد أنه سيكون بمقدورنا، خلال الدورة الجديدة لهيئة نزع السلاح، أن نعتمد مجموعة من المبادئ التوجيهية والتوصيات التي ستخدم جيدا جدول أعمال نزع السلاح.
    我们认为,在裁军审议委员会目前这个新周期中,我们将能够通过一系列对裁军议程很有帮助的指导方针和建议。
  14. ضع قطعة من القماش ، ستخدم علينا.
    在胳膊上搭个抹布 你可以做服务生了 Tu peux mettre un torchon sur les bras, tu préfères le service.
  15. ويجب أن نتوخى الحذر والحكمة في مواجهة تعقيدات الحاضر والشكوك المحيطة بالمستقبل إذا كان لنا أن نضمن أن نتائج جهودنا ستخدم بالفعل مصالح الأجيال القادمة.
    我们必须小心和有节制地面对当前的复杂性和今后的不确定性,以便确保我们努力的结果真正有助于后代的利益。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ستخبر"造句
  2. "ستحيي"造句
  3. "ستحين"造句
  4. "ستحيل"造句
  5. "ستحلل"造句
  6. "ستخرج"造句
  7. "ستخسر"造句
  8. "ستخف"造句
  9. "ستخفف"造句
  10. "ستخفي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.