رتّب造句
例句与造句
- وكان أحد الاقتراحات هو أن يكون الناقل مسؤولا عن كامل الفترة التي رتّب للنقل الإضافي خلالها نيابة عن الشاحن.
一种建议是,承运人应当对代表托运人安排附加运输的全程承担赔偿责任。 - وازداد الوضع سوءاً بسبب احتجاز الشرطة فور مغادرته كيسانتو الشخص الذي كان قد رتّب له الاجتماع الذي كان مزمعاً عقدُه.
后来情况进一步恶化:在他离开基桑图后,为他安排原计划举行的会晤的人员立即被警察逮捕。 - وفي وقت لاحق، رتّب الجيش السوري الحر لزواجها من أحد الأشخاص من أجل " صون شرفها " .
之后,自由叙利亚军安排她与他人成婚,以 " 保护她的荣誉 " 。 - مراقبة المواطنين رتّب المركز الإكوادوري للدعوة والعمل النسائي في غواياكويل عملية مراقبة في اثنتين من الوحدات القضائية متخصصتين في العنف ضد المرأة والأسرة في غواياكويل.
厄瓜多尔妇女宣传和动员中心瓜亚基尔办事处在瓜亚基尔的两家暴力侵害妇女和家庭问题司法所中开展了一项监督程序。 - ويقرّ المجلس بأن فريق المشروع رتّب لإجراء بعض أنشطة الضمانات، من قبيل عمليات " استعراض الأقران " ، بواسطة منظمات أخرى مثل برنامج الأغذية العالمي، وبأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية قد استعرض بعض جوانب المشروع.
审计委员会确认,项目小组已安排开展一些保证活动,如由世界粮食计划署等其他组织进行 " 同行审查 " ,监督厅也对项目的某些方面作出审查。 - ونُزع فتيل الأزمة بعد تدخل ممثلي الخاص مع السيد دجيجيه، " وزير خارجية " السيد غباغبو، الذي رتّب لموضوع نشر قوات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بين الحاجز الرئيسي لقوات الدفاع والأمن وفندق غولف.
在我的特别代表和巴博先生的 " 外交部长 " 杰杰先生一道进行干预后,情势得到化解。 杰杰先生安排在国防军的这一主要检查哨与高尔夫酒店之间部署了联科行动部队。
更多例句: 上一页