خفّض造句
例句与造句
- وحافظ الصندوق على مركز استثماري تنخفض فيه نسبة الأوراق المالية عن المؤشر المرجعي خلال فترة السنتين، ومع ذلك، فقد خفّض تخصيص استثمارات فيها.
整个两年期,基金保持减持头寸,但减少配置。 - فعلى سبيل المثال، منذ عام 1991، خفّض عدد مرافق تخزين الأسلحة النووية بمعدل أربعة أضعاف.
比如,自1991年以来,我国的核武器储藏设施数量已经减少四倍。 - توزيع الزيوت ومواد التشحيم للمولّدات والمركبات والسفن البحرية مركزياً، ممّا خفّض من حجم الاحتياجات من الموارد
集中分配发电机、车辆和海军舰只的机油和润滑油,导致所需资源减少 - وبسبب تلك الظروف المتقلّبة، خفّض المتعاقد مستويات مخزوناته في مستودعات البعثة الستة جميعها.
由于这些不确定的状况,承包商减少了联苏特派团所有6个仓库的口粮库存量。 - وقد عالج المعهد انخفاض الدولار بأن طلب المزيد من التمويل من المانحين أو خفّض مستوى الأنشطة.
50.训研所对付了美元贬值问题,请求捐款国进一步供资或降低活动水平。 - وقد خفّض قانون العقوبات لعام 1999 عدد الجرائم التي يعاقب عليها بالإعدام من 44 إلى 29 جريمة.
1999年《刑法典》将应判处死刑的罪行的数量从44项减少到29项。 - وكشفت التقييمات أن البرنامج ربما يكون قد خفّض بمقدار النصف عدد الأطفال الفقراء غير الملتحقين بالمدارس.
经过评估显示,这项方案可能已使被关在学校大门外的贫穷儿童的数量减少一半。 - وبالرغم من أنَّ القاضي حكم للموزِّع بتعويضات عن إخلال المورد بالعقد، فقد خفّض المبلغ المحكوم به.
尽管法官裁定分销商获得与供应商违约相关的损害赔偿,但裁定的数额有所减少。 - 111- وفضلاً عن ذلك، فقد عدّل الفريق تكلفة الأيدي العاملة بعد أن خفّض إلى حد كبير العدد المطلوب من أشهر العمل للفرد الواحد.
另外,专员小组调整了劳务费,大为降低了所需的劳务人工月数目。 - ويرى الأونكتاد، الذي خفّض التوقعات التي أعلنها في وقت سابق لهذا العام، أن مستوى الاستثمار الأجنبي المباشر سيستقر في عام 2012.
贸发会议曾下调早先对今年的预测,称2012年直接外资将趋于稳定。 - وفيما يتعلق بإنتاج الأغذية استفادت الصومال من موسمين هطلت فيهما الأمطار بمستوى جيد مما خفّض المشاكل الحادة للأمن الغذائي.
就粮食生产而言,索马里受益于两个好雨季,基本缓解了严重的粮食安全问题。 - بيد أن هذه التدابير الجديدة تزيد من أعباء عمل اللجنة، التي يتحمل موظفوها الذين خفّض عددهم ازديادا في أعباء العمل.
然而这些创新措施加重了委员会的工作负担,其中工作人员减少要求必须提高工作效率。 - وقد خفّض هذا الوباء من العمر المتوقع عند الولادة في كثير من البلدان بأكثر من 15 سنة كما يزيد كثيرا من صعوبة احتمالات تحقيق التنمية.
这一瘟疫把许多国家的预期寿命降低了15岁以上,并使发展前景变得相当暗淡。 - وقد خفّض هذا وباء الإيدز من العمر المتوقع عند الولادة في كثير من البلدان بأكثر من 15 سنة كما يزيد كثيرا من صعوبة احتمالات تحقيق التنمية.
在许多国家,艾滋病把人的预期寿命缩短了15年以上,使发展前景变得相当黯淡。 - واستجابة لهذا الطلب بتقديم المزيد من المعلومات، خفّض المشروع التركي المشترك من المبلغ المطالب به ليصل إلى 701 984 1 دينار كويتي.
针对这项关于提供进一步资料的请求,TJV将索赔额减至1,984,701科威特第纳尔。