×

بتهور造句

"بتهور"的中文

例句与造句

  1. لو حاول إطلاق أحدهم بتهور للمرور عبر هذه الصخرة ثلاث مرات، فسيتحطمون إلى جزئيات صغيرة
    如果让我瞧见有人特别鲁莽 有[胆幞]走过这石头三次 我就要把他们压碎
  2. وادعت منظمات حقوق الإنسان، استناداً إلى تحقيقات جرت في عين المكان، أن طاقم الدبابة الإسرائيلية أطلق النار بتهور أو متعمداً على فريق الصحفي.
    人权组织基于现场调查称,以色列坦克兵鲁莽地或故意向记者的团队开火。
  3. وقد مضت الولايات المتحدة بتهور في هستيريا استفزازية بلغت حد رشو منتج أفلام وغد ليتجرأ على النيل من كرامة القيادة العليا لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    美国肆无忌惮、歇斯底里地进行此种挑衅,竟至于收买无赖电影制作人铤而走险,损害朝鲜最高领袖的尊严。
  4. وبذلك ارتكبت جمهورية ألبانيا انتهاكا صارخا للسﻻمة اﻹقليمية لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية وسيادتها، خارقة بتهور المبادئ اﻷساسية لميثاق اﻷمم المتحدة ووثيقة هيلسنكي الختامية.
    这样做,它轻率不顾《联合国宪章》的基本原则和《赫尔辛基最后文件》,公然侵犯南斯拉夫联盟共和国的领土完整和主权。
  5. عﻻوة على ذلك، فإن أية محاولة لفرض قرار غير ناضج يتخذ بتهور وعجلة من شأنها أن تكون لها عواقب خطيرة على هذه العملية الدقيقة للغاية التي توليها جميع الدول اﻷعضاء في منظمتنا أهمية خاصة واهتماما.
    此外,试图匆忙地强制作出不成熟的决定会给本组织所有成员极其重视和关心的极其微妙的进程带来严重的后果。
  6. وينبغي للولايات المتحدة وسلطات كوريا الجنوبية ألاّ تتصرفا بتهور بعد الآن وألاّ يجرؤ أحد على التلفظ بكلمة " استفزاز " أو " تهديد " .
    美国和南朝鲜当局不应草率行事,肆意谈论别人的 " 挑衅 " 和 " 威胁 " 。
  7. وفي حين وجدت فرقة العمل أن قرار الموظف لم يكن مناسبا، وبيّنت وجود ثغرة في الإشراف، فإنها لم تجد أي دليل يثبت أن الموظف تصرف عمدا أو بتهور في ما يتعلق بهذا القرار.
    虽然工作队认为该工作人员的决定欠妥,并反映了在监督工作中的疏忽,但未发现证据证明该工作人员是有意或不计后果地作出这一决定的。
  8. غير أن الدليـــل العلمي القاطـــع يخبرنـــا أن هذا السعي الطائش، إذا لم يعتدل في القرن الحادي والعشرين، فإنه يهدد حياة جميع أخلافنا وقابلية الأرض نفسها للسكن، ونحن نستمر في سوء استغلالها بتهور شديد.
    但具有说服力的科学证据告诉我们,如果这种一味追求不在21世纪内受到节制的话,那么它就将危机我们所有子孙的生命和我们仍如此鲁莽虐待的地球的可居住性。
  9. فتعليق حقوق بلد بصفته عضوا في مجلس حقوق الإنسان، بتهور وعلى أساس المعلومات التي نستقيها من وسائط إعلام تبث من مراكز القوة الكبرى، يرسي سابقة بالنسبة للبلدان التي تجعل من الانتقائية الموجه الرئيسي للسياسة الخارجية.
    我们在大国中心的媒体所传播的那种信息的基础上,仓促暂时取消一国在人权理事会的成员资格,开创了一个先例,使某些国家可以利用选择性作为其外交政策的主要指导方针。
  10. وقد ضاعف أعداء السلام والمصالحة، داخل البلد وخارجه، عدوانهم ووحشيتهم، عاقدين العزم بتهور على تخريب نتائج عملية جيبوتي، فضلا عن جعل الصومال بؤرة إقليمية وقاعدة عمليات للقرصنة البحرية والإرهاب الدولي.
    在索马里内外,与和平和和解为敌的人的袭击和残暴都变本加厉,他们盲目地决心破坏《吉布提进程》的成果,而且想要把索马里变成一个海上海盗活动和国际恐怖主义的区域协调中心和行动大本营。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "بتهديد"造句
  2. "بتنوّع"造句
  3. "بتنوع"造句
  4. "بتنظيم"造句
  5. "بتناقص"造句
  6. "بتهوفن"造句
  7. "بتهوّر"造句
  8. "بتواضع"造句
  9. "بتواطئ"造句
  10. "بتوافق الآراء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.