اللينيني造句
例句与造句
- اللينيني ومنتدى حقوق شعب الماديسي.
尼共(毛主义)已明确表示,作为制宪会议内最大的党派,期待在新政府中发挥主导作用,希望新政府成为包括尼泊尔大会党、尼共(马列)和马德西人民权利论坛在内的联合执政。 - ومن ثم اتفقت الأحزاب الرئيسية الثلاثة المشكلة للائتلاف، وهي الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي)، والحزب الماركسي اللينيني الموحد، ومنتدى حقوق الشعب الماديسي على برنامج حد أدنى مشترك لتنفذه الحكومة الجديدة.
三个主要联盟伙伴:尼共(毛主义)、尼共(联合马列)和马德西人民权利论坛,随后商定了新政府执行的《共同最低纲领》。 - الماركسي اللينيني الموحد، مادهاف كومار نيبال، رئيسا للوزراء بدعم من 22 حزبا سياسيا ممثلا في الجمعية التأسيسية، وشُكلت حكومة ائتلافية جديدة، وأصبح الحزب الشيوعي النيبالي الموحد - الماوي من أحزاب المعارضة.
5月23日,尼共(联合马列)高级领导人马达夫·库马尔·尼帕尔在制宪议会有代表的22个政党的支持下,当选总理。 - وانتقد حزب المؤتمر النيبالي والحزب الشيوعي النيبالي الماركسي اللينيني الموحد بشدة هذه الأفعال، إذ أعلن عدة أعضاء فيهما تأييدهم للتجنيد في الجيش النيبالي ودعوا إلى إعادة العمداء إلى مناصبهم.
这些行动遭到尼泊尔大会党和尼共(联合马列) 的强烈批评。 一些成员公开表示支持尼泊尔军队征兵,并呼吁恢复这些将军的职务。 - اللينيني الموحَّد، يتضمن التعهد بـ " عدم تشجيع أعمال الانتقام المتبادل " .
在这方面,令人鼓舞的是执政联盟的两个成员(尼泊尔联合共产党-毛主义和联合马列)之间最近达成一份协议,其中包括保证 " 阻止相互报复行为。 - الماوي والحزب الشيوعي اللينيني الماركسي النيبالي الموحد (الحزب الماركسي اللينيني الموحد) وحزب المؤتمر النيبالي.
围绕本届宪政会议届满而导致的制宪危机因尼联共-毛主义、尼泊尔共产党-联合马克思列宁主义(尼共-联合马列)及尼泊尔大会党缔结了一项《三点协定》而得以避免。 - الماوي والحزب الشيوعي اللينيني الماركسي النيبالي الموحد (الحزب الماركسي اللينيني الموحد) وحزب المؤتمر النيبالي.
围绕本届宪政会议届满而导致的制宪危机因尼联共-毛主义、尼泊尔共产党-联合马克思列宁主义(尼共-联合马列)及尼泊尔大会党缔结了一项《三点协定》而得以避免。 - الماوي وقوة الشبيبة المنتسبة للحزب الشيوعي النيبالي - الماركسي اللينيني الموحد وفرع تاروم دال المنتسب لحزب المؤتمر النيبالي.
不过,据报许多儿童参与了主要政党的青年分部,涉及诸如尼泊尔联合共产党-毛主义下属共产主义青年团、联合马克思列宁主义下属青年队和尼泊尔大会下属德伦党。 - اللينيني الموحد، ومنتدى حقوق الشعب الماديسي، وحزب المؤتمر النيبالي، هو أيضا يثير مخاوف بشأن مدى حمايتهم.
建立激进的青年分支自我宣称担任维持治安工作,包括共青团、尼泊尔共产党联合马列(尼共(联合马列))青年部队、马德西人民权利论坛和尼泊尔国会,也带来保护问题。 - الماركسي اللينيني من التآلف الحاكم وقام مع حزب المؤتمر النيبالي و 16 حزبا سياسيا آخر، بمطالبة الرئيس رام باران ياداف بالتدخل وإلغاء قرار عزل قائد الجيش.
随后,尼共(联合马列)与尼泊尔大会党等其他16个政党一道退出联合政府,要求拉姆·巴兰·亚达夫总统进行干预,撤消解除陆军总参谋长职务的决定。 - الحزب اللينيني الماركسي الموحد، رئيسا للوزراء الذي شكل بعد انتخابه حكومة ائتلافية جديدة تتمتع بتأييد 21 حزبا من الأحزاب السياسية الأخرى ولكن دون اشتراك الماويين.
5月23日,尼共(联合马列)高级领导人马达夫·库马尔·尼帕尔当选总理;此后,他在其他21个政党的支持下组成了新联合政府,但是尼共(毛)没有参加组阁。 - ومع استمرار حالة الجمود، زادت التوترات داخل الأحزاب وفيما بينها، وظلت المحادثات فيما بين كبار القادة في حزب المؤتمر النيبالي والحزب الشيوعي النيبالي - الماركسي اللينيني الموحد والحزب الماوي غير حاسمة.
随着僵局的持续,各党派内部及相互之间出现了紧张关系,尼泊尔大会党、尼泊尔共产党(联合马列)和联尼共-毛主义高级领导人之间的会谈仍然没有结果。 - الماوي، وحزب المؤتمر النيبالي، والحزب الشيوعي النيبالي - الماركسي اللينيني الموحد، وعضوا واحداً من كلٍ من حزب منتدى حقوق الشعب الماديشي، وحزب منتدى حقوق الشعب الماديشى - الديمقراطي، وحزب تاراي الماديشي الديمقراطي.
委员会现由总理担任主席,成员包括联尼共-毛主义、尼大会党和联合马列的各两人,以及马德西人民权利论坛、马德西人民权利论坛民主派和德赖马德西民主党的各一人。 - اللينيني الموحد والحزب الشيوعي النيبالي (الماوي)، وأن يتسع توافق الآراء السياسية ليشمل باقي الأحزاب ب على أساس أدائها الانتخابي.
选举之前,各主要政党没有正式商定选举结果如何在新政府的组成上反映出来。 不过认为,尼泊尔大会党、尼共(马列)和尼共(毛主义)将继续留在联盟内,政治共识也将根据选举结果扩大到其他政党。 - اللينيني الموحد مع الأحزاب الماديسية، أنشأت الأحزاب الثلاثة الكبرى فرقة عمل تتولى إعداد مشروع قانون تكميلي يضم تعديلات دستورية بما من شأنه معالجة الشواغل الرئيسية للأطراف الماديسية.
与此同时,三大党尼共(毛主义)、大会党和联合马列领导人在与马德西各派会面之后成立了一个特别工作组,负责拟订一项补充法案,列出旨在解决马德西重大关切事项的宪法修正案。