التجنيد الإجباري造句
例句与造句
- وتحيط علماً بتأكيد الدولة الطرف أن التجنيد الإجباري قد أُلغي. (المادتان 2 و16)
它注意到缔约国确认已经取消征兵制。 (第2和第16条) - (ط) ينص قانون التجنيد الإجباري والتطوع في الخدمة العسكرية على أن الخدمة العسكرية إلزامية ابتداءً من سن 18 عاما؛
《入伍和征兵法》规定,18岁起必须服兵役; - وبغية تجنب التجنيد الإجباري في الجماعة شبه العسكرية، فرّ السكان من منازلهم.
为避免被强行征入这一准军事团体,居民们逃离了他们的家园。 - وازداد التجنيد الإجباري في عام 2011 نتيجة تصعيد العمليات العسكرية في الصومال.
2011年,因索马里的军事行动升级,强行招募的案件增加。 - وتقتضي سياسة التجنيد في البلد التجنيد الإجباري للطلاب عند نهاية تعليمهم الثانوي.
国家的征募政策要求征募中等学校毕业生,也规定了替代性服役。 - يتعين أن تتخذ الحكومة والمجتمع الدولي خطوات لمنع التجنيد الإجباري أو غير الطوعي للأطفال.
政府和国际社会应当采取步骤,防止强迫或非自愿征召童兵。 - وتشغيل المرأة بشروط تماثل شروط التجنيد الإجباري أمر أصبح في حيز الإمكان الآن من أجل الإعداد للخدمة في اللواء الدولي الدانمركي.
丹麦国际旅现在准备以相当于服役的条件雇用妇女。 - (ج) منع التجنيد الإجباري للذكور اللاجئين والمشردين داخليا والعمل على إعادة تأهيلهم وإدماجهم في المجتمع؛
防止强迫征招难民和国内流离失所男童,并使其复原和重新融入社会; - ويعتبر التجنيد الإجباري لصبيان ومراهقي الشعوب الأصلية في حالات الصراع المسلح مسألة خطيرة بصورة خاصة.
令他特别忧虑的是冲突地区的土着儿童和少年被迫应征加入武装部队。 - ويشكل التجنيد الإجباري للنساء والأطفال في القوات المسلحة لجماعات المقاومة مشكلة إضافية في بعض البلدان.
在一些国家,强行征聘妇女和儿童进入抵抗组织的武装力量也是一个问题。 - 62- وأُبلغ المقرر الخاص أيضا بأن التجنيد الإجباري للأطفال في مناطق الحرب لا يزال مستمرا حسبما أفيد.
特别报告员还被告知,据称战争地区强迫儿童应征入伍的情况仍在继续。 - وقال إن ما يهم هو أن البروتوكول يحظر التجنيد الإجباري لمن تقل أعمارهم عن 18 عاما في القوات المسلحة والجماعات المسلحة.
重要的是禁止强制征募18岁以下的人参加武装部队和武装团体。 - وترحب اللجنة أيضاً بتأكيد الدولة الطرف أن تشريعها الوطني لا ينص على أي شكل من أشكال التجنيد الإجباري أو القسري.
委员会也欢迎缔约国确认其国内立法没有规定任何形式的强制征兵。 - وقد حُكم على الرئيس السابق بالسجن لمدة 50 سنة لارتكابه 11 جريمة حرب، منها التجنيد الإجباري والطوعي للأطفال واستخدامهم كجنود.
前总统被判50年监禁,罪名包括强征、征召和使用儿童兵等11项战争罪。 - 19- وتوصي اللجنة بأن تنقح الدولة الطرف قانونها وأن تضمن تماشي سياستها بشأن التجنيد الإجباري مع أحكام البروتوكول الاختياري.
委员会建议缔约国修改其法律,确保其关于强制征兵的政策符合《任择议定书》的规定。