前联盟的阿拉伯文
读音:
- 丽: جميل; حسن; زين; صب ...
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- من ناحية أخرى هي في الظرف الراهن، خالية من الروابط السهمية أو الأصول المستترة.
但是,目前联盟通常还不涉及股权关系和交叉持股。 - وكانت المعاهدة عاملا مساهما رئيسيا في خفض حدة التوتر بين نظامي التحالف السابقين.
它一直是缓和两个前联盟体系之间紧张的重要促进因素。 - وكانت عاملا أساسيا مساهما في الحد من التوتر بين نظامي التحالف السابقين ولا تزال أحد أركان البنيان الأمني العالمي، ولا سيما الأوروبي.
该《条约》是降低两个前联盟体系之间紧张的主要促进因素。 它仍然是全球,特别是欧洲安全架构的支柱之一。 - إلى حين صدور مرسوم قانوني تشريعي عن الدولة اﻻتحادية بشأن حدودها، تجري حراسة الحدود الخارجية للدولة اﻻتحادية وفقا للنظام المتبع في الدولتين المتعاهدتين وقت توقيع هذه المعاهدة.
在联盟国通过关于国界的法规之前,联盟国的外部边界防卫应按参加国在鉴署本条约时所确定的办法进行。 - وفي الوقت ذاته، لم يكن في تغيير السيادة بسبب تفكك الاتحاد السوفياتي وخلافة الدول التي أعلنتها جمهوريات الاتحاد السابق ما يقوض حدودها القائمة التي اكتسبت صفة دائمة.
与此同时,由于苏联解体而产生的主权变换和各前联盟共和国所宣布的国家继承均无能力破坏具有永久性质的边界。