٧٢٣造句
例句与造句
- مجموع اﻷبواب ألف وباء ودال ٧٢٣ ٨٩٠ ٣١
A、B和D款合计 - مجموع اﻷبواب من ألف إلى دال ٧٢٣ ٨٥٦ ٥٢
A至D款合计 - إقامـة ٥٤ من الضباط العسكريين بمعــــدل ٧٢٣ دوﻻرا للشـــخص الواحد شهريا.
45名军官每人每月住宿 - تكاليف إنجاز البرامج والدعم اﻹداري ٧٢٣ ٠٨١
五、方案执行和行政支助费用. 327 - سابعا- مطالبة شركة ENERGOPROJEKT ٠١٣- ٧٢٣ ٩٧
七、ENERGOPROJEKT的索赔. 310 - 327 79 - وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أيضا من الجدول ذاته اﻻقتراح المتعلق بمبلغ ٠٠٥ ٧٢٣ ٠٤١ دوﻻر في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية.
咨询委员会还从该表注意到,预期预算外资源数额为140 327 500美元。 - وهكذا ارتفع عدد الطﻻب الدارسين في الجامعات من ٢ ٩٥٠ طالبا في عام١٩٥٨ إلى ٤ ٧٢٣ طالبا في عام ١٩٦٠.
为此,大学学生人数由1958年的2,950名上升至1960年的4,723名。 - اللجنـــة اﻻقتصاديـــة واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، الدورة الرابعة والخمسون ]قـرارات المجلــس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ٣٧ )د-٤( و ٦٩ )د-٥( و ٧٢٣ باء )د-٢٨([
亚太经社会第五十四届会议[经济及社会理事会第37(IV)、第69(V)和第723 B(XXVIII)号决议] - وكانت بنود التوفيق هذه تتعلق بإيداعات قدرها ٧٢٣ ٦٨ دوﻻرا ورسوم مصرفية ومسحوبات قدرها ٤٥٩ ٣٦ دوﻻرا سجلتها المصارف ولكنها لم تظهر في حسابات الصندوق.
这些对帐项目包括银行所记录的但未记入基金帐目内的存款68 723美元及银行手续费和提款36 459美元。 - وتقدر المطالبة بمبلغ ٧٢٣ ٣١١ ٢ دوﻻرا، ويجري حاليا استعراضها للتحقق من درجة اﻻكتفاء الذاتي ومعيار اﻷداء اللذين ينبغي أن يستوفيهما هذا البلد حتى يستحق أسعار اﻻستئجار الشامل للخدمة.
这一索偿估计为数2 322 723美元,目前正在审查,以期核实自我维持的程度和有权采用湿租赁费率的部队派遣国所应符合的业绩标准。 - ويتوقع باحثون آخرون نموا أكبـر حيث تتوقع مؤسسة فوريستر أن تصل إيرادات التجارة اﻹلكترونية فيما بين اﻷنشطة التجارية وحدها إلى ٧٢٣ مليار دوﻻر بحلول عام ٢٠٠٢.
其他研究者预计将出现更加强劲的增长 -- -- Forrester研究所预测,仅企业间电子商业收入一项到2002年时就将达到3,270亿美元。