×

٥١٦造句

"٥١٦"的中文

例句与造句

  1. )ب( الوحدات العسكرية ٠٠٠ ٥١٦ ٧٧
    (b) 军事特遣队 77 516 000
  2. ولذلك فإن اﻻحتياجات اﻹضافية تبلغ ٥٠٠ ٥١٦ دوﻻر.
    因此需增加经费516 500美元。
  3. ويقابل هذا المجموع البالغ ٣٢١ ٨٧ دوﻻرا مبلغا قدره ٥١٦ ١٤ دوﻻرا أعلن أنه تحقق من سلف عام ١٩٩٦.
    这两项总额为87 321美元,而据称1996年预付款生息为14 516美元。
  4. ٢٢- وبلغ عدد الﻻجئين الوافدين تلقائياً خﻻل عام ٧٩٩١، باستثناء الباحثين عن ملجأ لهم، نحو ٠٠٠ ٥١٦ ﻻجئ.
    在1997年期间,自发抵达的难民人数约为615,000人,其中不包括寻求庇护者。
  5. وهذا يقابل نصيبا مقررا سنويا صافيا كامﻻ لدولة عضو عند ذلك المستوى قدره ١٠ ٥١٦ دوﻻرا في عام ١٩٩٨.
    这相当于1998年对一个享受该摊款率的会员国摊派的全年缴款净额,即10,516美元。
  6. وتمت الموافقة في عام ١٩٩٨ على تسوية مطالبات يبلغ مجموعها ٢١٣ ٥١٦ دوﻻرا؛ وسوف تتخذ قرارات في عام ١٩٩٨ أيضا بشأن المطالبات المتبقية.
    1998年核定解决的索赔总额为516,213美元;对未决赔款也将在1998年做出决定。
  7. وﻻحظ المجلس أنه رغم أنه كان ينبغي اﻻحتفاظ بنحو ٠٠٠ ٥١٦ دوﻻر بوصفها احتياطيا تشغيليا بمقتضى هذا التعليم، فإنه لم يتم اﻻحتفاظ بأي احتياطي.
    委员会注意到,虽然根据这一指示应当保留165000美元,作为业务储备金,但却没有保留任何储备金。
  8. ﻻ تزال اﻻنبعاثات وتركز غازات اﻻحتباس الحراري تسبب مخاطر من حدوث تغير في المناخ العالمي )انظر الفقرات ٥١٦ - ٥٢١(. تحظى باﻷولوية في جدول أعمال المجتمع الدولي.
    造成全球气候变化的温室气体排放和浓集问题(见第516-521段),仍然是国际社会议程上的重要问题。
  9. ويقدر أن هناك نحو ٥١٦ ١٢ من عائﻻت العسر الشديد، تمثل ٢٥ في المائة من مجموع هذه الفئة على نطاق الوكالة وتضم ٩٠٤ ٤٨ شخصا، ما زالت تعيش في مساكن تفتقر إلى الحد اﻷدنى من المستويات المقبولة للبناء السليم والشروط الصحية والتهوية والمساحة المﻻئمة لحجم اﻷسرة.
    估计占整个工程处总数25%的包括48 904人的12 516个特困户居住的房屋依然不符合结构完善、卫生、通风以及按家庭人口计算住房面积方面可接受的最低标准。
  10. وأبلغ الرئيس اللجنة الفرعية ، في جلستيها ٣١٦ و ٥١٦ ، بأن طلبات للمشاركة في جلسات اللجنة الفرعية قد وردت من الممثلين الدائمين لﻻمارات العربية المتحدة وبوليفيا وبيرو وتونس وسلوفاكيا وكوستاريكا ومن المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية .
    主席在第613次和615次会议上通知小组委员会说,已收到玻利维亚、哥斯达黎加、秘鲁、斯洛伐克、突尼斯和阿拉伯联合酋长国常驻代表及阿拉伯国家联盟常驻观察员参加小组委员会会议的请求。

相关词汇

  1. "٥١٥"造句
  2. "٥١٤"造句
  3. "٥١٣"造句
  4. "٥١٢"造句
  5. "٥١١"造句
  6. "٥١٧"造句
  7. "٥١٨"造句
  8. "٥١٩"造句
  9. "٥٢"造句
  10. "٥٢٠"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.