×

٢٦٦造句

"٢٦٦"的中文

例句与造句

  1. الكنيسة الميثودية المتحدة )١٦٣ ٦٣( ٢٦٦ ٨٣٥ ٨
    卫理联合会(36,361)
  2. ٢٦٦ جنيها استرلينيا للشخص الواحد بحد أقصــاه أربعة أشخاص لمدة ٨ أسابيع أو أكثر؛
    八周以上,最多四人,每人266英镑
  3. )١٦٧( تقرير لجنة القانون الدولي لعام ١٩٩١، ٢٦٦ " .
    167 《国际法委员会1991年报告》, 第266页。
  4. ● كان ٤٩٣ متقاعدا )٦٥ في المائة( من الذكور و ٢٦٦ )٣٥ في المائة( من اﻹناث؛
    493人(65%)为男性,266人(35%)为女性;
  5. وبالتالي فإن مبلغ المطالبة قد أصبح بعد تعديله ٢٦٦ ٥١٧ ٠٥٩ دوﻻراً.
    因此,井喷控制索赔修订后的索赔额为950,715,662美元。
  6. وتدل اﻷرقام الحالية على أن النساء يشغلن ١٥٣ ٦ وظيفة أو ٧٣ في المائة من أصل مجموع يبلغ ٢٦٦ ٨ وظيفة.
    目前的数字显示,在总共8,266个职位中,妇女占6,153个,占73%。
  7. ١٧-٨٣ يوفر مبلغ يقدر ﺑ ٥٠٠ ٦٩٢ ٤ دوﻻر، يعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٢٦٦ دوﻻر، اﻻعتماد الﻻزم للوظائف المبينة فـي الجـدول ١٧-١٨.
    83 估计数4 692 500美元,即减少266 000美元,将充供表17.18所列的员额。
  8. ٠٧٢- ووفقاً لﻹحصاء الرسمي للسكان الذي أجري في عام ١٩٩١، تضمن العدد اﻻجمالي للمساكن في كندا ٧,٠١ مليون وحدة سكنية، منها ٠٠٠ ٢٦٦ وحدة شاغرة.
    根据1991年的普查,加拿大的房屋总数为1,070万住房单元,其中有662,000为闲置住房。
  9. القانون رقم ٢٦٦ لعام ٦٩٩١، الذي يتوخى تخفيض عدد أسرّة المستشفيات في الوحدات العاملة، التي كان يقل معدل شغلها في السنوات الثﻻث اﻷخيرة عن ٥٧ في المائة.
    1996年第662号法令,该条法令规定,在过去三年内病床占用率低于75%的业务单位减少其病床的数量。
  10. وفي الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨، جرت الموافقة على ١٢٤ مشروعا وبرنامجا جديدا تبلغ قيمتها ٢٦٦ مليون جنيه استرليني وتشكل المساواة بين الجنسين إما الهدف الرئيسي أو أحد اﻷهداف الهامة لتلك البرامج والمشاريع.
    1997年至1998年间核可了124个新项目和方案,价值2.66亿英镑,都以两性平等作为主要目标或重要目标。
  11. وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنقل في تقريرها الدوري المقبل معلومات مستكملة بشأن اﻷحكام الصادرة في القضايا المندرجة في إطار المادة ٤ من اﻻتفاقية وفي إطار البند ٢٦٦ )ب( من قانون العقوبات الدانمركي.
    委员会鼓励该缔约国在下一份定期报告中提供关于对《公约》第四条和丹麦《刑法》第266条b款之下的案件所作判决的资料。
  12. وتتصل تكاليف السفر التي تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٦٦ دوﻻر بالسفر الرسمي للموظفين بين نيويورك ولشبونة وديلــي وطوكيــو وكانبرا لﻻجتماع بالموظفين الحكوميين )٤٠٠ ٢٣٤ دوﻻر(، والسفر داخل منطقة البعثة )٠٠٠ ٣٢ دوﻻر(.
    旅费估计为266 000美元,用于工作人员往来纽约、里斯本、帝力、东京和堪培拉同政府官员会谈的公务旅费(234 400美元),和任务地区内的旅费(32 000美元)。
  13. وﻻحظ الخبيران في الفقرة ٢٦٦ من الدراسة أن أكثر المسائل حساسية واستنفارا التي تواجهها اﻷمانة العامة فيما يتعلق بالنظام تتمثل في تحقيق شكل مقبول لتنفيذه في معظم المكاتب البعيدة عن المقر في غضون عام ١٩٩٩.
    专家在报告第266段中指出,联合国秘书处在该系统方面所面临的最关键的挑战性问题是,在1999年使总部以外各办事处对综管信息系统多数内容的执行达到可接受的水平。

相关词汇

  1. "٢٦٥"造句
  2. "٢٦٤"造句
  3. "٢٦٣"造句
  4. "٢٦٢"造句
  5. "٢٦١"造句
  6. "٢٦٧"造句
  7. "٢٦٨"造句
  8. "٢٦٩"造句
  9. "٢٧"造句
  10. "٢٧٠"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.