×

٢٠١٩造句

"٢٠١٩"的中文

例句与造句

  1. وستناقش هذه الدورة لهيئة نزع السلاح أيضا عناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح.
    裁军审议委员会本届会议还将讨论宣布2010年代为第四个裁军十年的宣言草案纲要。
  2. أُشيرَ بقدر من الصراحة في البند 6 إلى أنه سيتم تناول هذا البند بعد إعداد واختتام عناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح.
    在项目6中已经明确的一点是,将在宣布2010年代为第四个裁军十年的宣言草案纲要编写完成之后审议该项目。
  3. ويرحب وفد بلدي بالمداولات المتعلقة بمسألة إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ بوصفها العقد القادم لنزع السلاح، لأن هذا الإعلان سيكون وسيلة مفيدة لجذب الاهتمام الدولي بإيجاز لجدول أعمال مشترك في عصرنا.
    我国代表团欢迎审议宣布2010年代为下一个裁军十年问题,因为这样一种宣布将有利于使国际社会关注当代的一个共同议程。
  4. لقد كانت المهمة الرئيسية لهيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح هذا العام إعداد عناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح وتقديمها إلى الجمعية العامة للنظر فيها في دورتها الرابعة والستين.
    裁军审议委员会今年的主要任务是拟订宣布2010年代为第四个裁军十年的宣言草案的内容,并提交大会第六十四届会议审议。
  5. ونظرا لأننا سنركز على مسألتين خلال دورة عام 2009، فإنني أود أن أشير إلى النُهُج التي تعتمدها روسيا في المسائل المتعلقة بنزع السلاح النووي وعدم الانتشار، وكذلك وضع عناصر لمشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ العقد الرابع لنزع السلاح.
    鉴于委员会2009年会议将集中审议两个问题,我愿阐述俄罗斯有关核裁军和不扩散问题,以及有关拟定宣布2010年代为第四个裁军十年草案纲要的意见。
  6. في 2011، سيواجه الهيئة تحدٍ يتمثل في تقديم توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، وعناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح، وتدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية.
    2011年,裁军审议委员会所面临的挑战是必须提出实现核裁军和不扩散核武器目标的建议、宣布2010年代为第四个裁军十年的草案纲要和常规武器领域切实可行的建立信任措施。
  7. وينبغي أيضا أن يعالج إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح القضايا ذات الصلة في مجال الأسلحة التقليدية، مثل معاهدة تجارة الأسلحة وبرنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    宣布2010年代为第四个裁军十年的宣言也应触及常规武器领域中的有关问题,如武器贸易条约和《联合国从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领》。
  8. " وفيما يتعلق بالبند 5، وعنوانه ' عناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح`، توصي الهيئة بأن يستمر النظر في هذا البند خلال الدورة الموضوعية لعام 2010 " .
    " 关于题为`宣布2010年代为第四个裁军十年的草案纲要 ' 的项目5,委员会建议,在其2010年实质性会议期间继续审议这一项目。 "
  9. بخصوص بند جدول الأعمال " عناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح " ، نرى أن الوقت قد حان لكي يتفق المجتمع الدولي على هذا الإعلان، ليبرز بالتالي الأهمية والأولوية اللتين تستحقهما مسألة نزع السلاح.
    关于议程项目 " 宣布2010年代为第四个裁军十年的草案纲要 " ,我们认为,国际社会现在需要商定这样一个宣言,以此强调裁军问题所应有的重要性和优先地位。

相关词汇

  1. "٢٠١٨"造句
  2. "٢٠١٦"造句
  3. "٢٠١٥"造句
  4. "٢٠١٤"造句
  5. "٢٠١٣"造句
  6. "٢٠٢"造句
  7. "٢٠٢٠"造句
  8. "٢٠٢١"造句
  9. "٢٠٢٢"造句
  10. "٢٠٢٣"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.