١٩٦٥造句
例句与造句
- ١٩٦٥ مستشارة، المؤتمر الوطني المعني بالقانون والفقر
1965年 全国法律和贫困问题会议顾问 - الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، ١٩٦٥
1965年《消除一切形式种族歧视国际公约》 - ١٩٦٥ جزر كوك )إقليم متمتع بالحكم الذاتي يرتبط ارتباطا حرا بنيوزيلندا(
1965年 库克群岛(与新西兰自由结合的自治领土) - ١٩٦٥ البعثة الدائمة لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف )ميزانيات اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة(
日本常驻日内瓦各国际组织代表团(联合国和各专门机构的预算) - ومضى قائﻻ إن الجمعية العامة ومنذ سنة ١٩٦٥ قد اعتمدت ثﻻث معايير شاملة دولية رئيسية حول الشباب.
从1965年以来,大会通过了三项关于青年问题的重大全面的国际标准。 - ٣٠- لقد أحرزت ملديف منذ أن نالت استقلالها في العام ١٩٦٥ تطوراً اقتصادياً واجتماعياً لا يستهان به.
自1965年获得独立以来,马尔代夫已经取得了可观的经济和社会发展。 - ومع زيادة أعضاء المجلس في عام ١٩٦٥ إلى ١٥ عضوا، والتوسع في استخدام عدد أكبر من اللغات الرسمية، أصبح مكتب الرئيس بالغ الضيق.
随着1965年安理会成员增加到15名和正式语文数目增加,主席办公室越来越拥挤。 - أنشئ المعهد في عام ١٩٦٥ كهيئة مستقلة في إطار اﻷمم المتحدة بهدف تعزيز فعالية المنظمة بواسطة التدريب والبحث المناسبين.
训研所成立于1965年,是联合国内的一个自主机构,目的是通过适当的训练和研究提高本组织的功效。 - وانخفض أيضا سوء التغذية العام )الوزن بالنسبة للسن(، من ٢١,١ في المائة في عام ١٩٦٥ إلى ٨,٤ في المائة في عام ١٩٩٥.
全面营养不良(年龄与体重之比)也减轻了;从1965年的21.1%降至1995年的8.4%。 - )ﻫ( اﻹبقاء على البارامترات التي وافقت عليها اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية في عام ١٩٦٥ وأيدتها لجنة الخدمة المدنية في عام ١٩٨١ فيما يتعلق ببدل اللغة؛
(e) 维持行政协商会1965年议定并经公务员制度委会于1981年赞同的关于语文津贴的各项参数; 和 - وفي عام ١٩٦٥ قدم الوسيط الذي عينته اﻷمم المتحدة تقريرا نموذجيا كان من شأنه، لو قبل، أن يحل المشكلة في ذلك الوقت.
1995年,联合国命名的调解员提交了一份可取的报告,如果这份报告能为有关各方接受,那么,问题也就在那时得到了解决。 - التي ما زالت فوق ٥٠ في المائة وكانت حوالي ٧٠ في المائة في عام ١٩٦٥ - تهبط بشكل سريع جدا في السنوات العشرين اﻷخيرة.
就发展中国家总体而言,农业劳动力总数的百分比仍高于50%,而在1965年约为70%,在过去二十年里已下降十分迅速。 - وفيما بين عامي ١٩٦٥ و ١٩٩٠، زاد عدد المهاجرين الدوليين بمعدل معقول يبلغ ١,٩ في المائة سنويا، ومع هذا، فإن معدل النمو قد تزايد بين عامي ١٩٨٥ و ١٩٩٠.
自1965年至1990年,国际移民人数的增长不算快,每年1.9%,尽管自1985年至1990年的增长加速。 - ومع أن غالبية البلدان النامية قد بقيت في نفس الخُمس على مدى الفترة الممتدة من عام ١٩٦٥ إلى عام ١٩٩٠، فإن الجدول يبين بالفعل حدوث بعض التحركات الهامة.
虽然多数发展中国家在1965-1990年期间始终处于相同的五分之一之内,但确实可以从这份表格中看出一些重要的变化。 - والواقع أن أقوى قفزة حققها أي اقتصاد خﻻل هذه الفترة هي تلك التي حققتها بوتسوانا بانتقالها من الخمس اﻷسفل في عام ١٩٦٥ إلى الخمس الثاني في عام ١٩٩٠.
这一时期内任何经济中最引人注目的跳跃实际上是博茨瓦纳,自1965年至1990年,从处于最低的五分之一越至第二个五分之一的水平。
更多例句: 下一页