مغتبط造句
例句与造句
- الان أَفْهمُ لماذا انت مغتبط جداً
现在我明白你为什么那么高兴 - إشكرْ الله، أنت حيّ. أبوكَ سَيَكُونُ مغتبط
感谢上帝你还活着 - والاتحاد مغتبط كذلك باشتراك هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة ومؤسسات بريتون وودز في اللجنة التحضيرية.
欧洲联盟也很高兴有关的联合国机构和布雷顿森林机构将参与筹备委员会。 - مع كل ذلك فأنا مغتبط بوجودي هنا في هذا اليوم في آخر جلسة عامة تحضرونها وأنتم في هذا المنصب.
无论如何我都很高兴,这次任职我出席了今天您参加的最后一次全体会议。 - ويرى رئيس اللجنة أن هذا رأي متطرف، وهو مغتبط لكونه رأيا ﻻ تأخذ به إﻻ أقلية ضئيلة من الدول فيما يبدو.
他认为这种意见是比较极端的,他高兴地得知只有很少数的国家同意这种意见。 - وقال إن وفده مغتبط بإحكام عدة بلدان لتشريعاتها الخاصة بأوامر القبض فيما يتعلق بالجرائم المشمولة بالولاية القضائية العالمية.
斯里兰卡政府欣见若干国家强化了与普遍管辖权所涵盖罪行有关的逮捕证方面的立法。 - وقال إنه مغتبط إذ يﻻحظ أن معامل اﻻستفادة يتجاوز الرقم المرجعي البالغ ٨٠ في المائة، ﻻ سيما في جنيف وفيينا.
他高兴地注意到,利用系数已超过了80%的基准,这在日内瓦和维也纳更是如此。 - كما أنني مغتبط لافتتاح عنبر جديد في المستشفى العسكري وبدء العمل من أجل إنشاء مرفق جديد لرعاية الأمومة.
我还高兴地告诉大家,军队医院最近建成了一个新的病房,而且开始新建一个产科设施。 - ووفده مغتبط إذ يلاحظ أن الأرجنتين والمملكة المتحدة برهنتا على الإخلاص والحكمة بالدخول في مفاوضات للوصول إلى تسوية ودية.
印尼代表团高兴地注意到,阿根廷和联合王国都已表现出诚意和智慧,并在为实现友好解决进行谈判。 - وهو مغتبط لأن مجلس مراجعي الحسابات يكفل الاستخدام المفيد لموارد المراجعة، عن طريق تنسيق برنامج عمله مع برامج عمل هيئات الرقابة الأخرى.
它满意地注意到,审计委员会正通过与其他监督机构协调其工作方案确保审计资源的有效使用。 - وأضافت أن وفدها مغتبط لتشجيع اللجنة ودعمها، وأنها ستبلغ حكومتها بالشواغل التي تم التعبير عنها بشأن المادة 9.
刚果民主共和国代表团得到了委员会的鼓励和支持后感到振奋,将向政府转达委员会对第9条表示的关注。 - واﻻتحاد اﻷوروبي مغتبط بإدخال الديمقراطية اﻵن في نيجيريا وبتحرير العديد من السجناء السياسيين، ويقف على أهبة اﻻستعداد لتقديم الدعم التقني في اﻻنتخابات.
欧洲联盟对尼日利亚正在进行的民主化进程和释放大批政治犯的做法表示欢迎;它准备为该国的大选提供技术支援。 - ولذلك فإن الاتحاد الأوروبي مغتبط لأن مشروع قرار هذا العام يشجع على استمرار المنظمات والتدابير الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في تلك الممارسات وقيامها بتلك التقييمات بانتظام.
因此,欧盟感到高兴的是,今年的决议草案鼓励区域渔业管理组织及安排继续这种做法,并定期开展此类审查。 - ومن ثم فإني مغتبط للتقدم الأولي المحرز في تحديد علاقة الحكومة بلجنة بناء السلام، وكذلك المجالات ذات الأولوية لتوطيد السلام في بوروندي.
因此,我很高兴地见到在规划政府与建设和平委员会之间的关系方面,在界定布隆迪巩固和平的优先领域方面所取得的初步进展。 - وقال الوفد نفسه إنه مغتبط لمعرفة أن أكثرية عمليات مؤشرات التقييمات القطرية المشتركة وإطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية كرست اهتماما كافيا لمتابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة العالمية اﻷخيرة.
该代表团欣慰地得知,大部分共同国家评价和联发援框架工作都对最近召开的联合国各全球会议后续行动给予了充分关注。
更多例句: 下一页