رزح造句
例句与造句
- وبالرغم من تشويه التوازن الديمغرافي لبلدها خلال العقود الخمسة التي رزح فيها تحت الاحتلال، فقد استُعيد ذلك التوازن وجذب معه استقرارا اجتماعيا أخاذاً.
尽管在50年的占领期间拉脱维亚的人口平衡失调,但现在这种平衡已经得到恢复,给它带来了明显的社会稳定。 - وقال إنه يأمل أن تتوسع الأمانة العامة، في ورقات عملها القادمة، في التركيز على حقوق ومحنة شعب الشامورو الذي رزح تحت الحكم الاستعماري لأكثر من 350 عاما.
他表示希望秘书处在将来编写的工作文件中更集中注意查莫罗人民的权利和困境,他们已经遭受了350多年的殖民统治。 - 68- وقد رزح البلد تحت نير الحكم الإقطاعي والأجنبي وعانى لفترات طويلة من هيمنة الاستعمار ثمّ من الحروب والنزاعات المسلحة الناجمة عن الغزوات الأجنبية وهو عامل أدى إلى تخلف البلد وفقره.
我国长期以来处于封建和外国统治及殖民主义控制之下,后来又受到外国侵略战争和武装冲突的影响,使我国陷于发展不足和贫困的状态。 - واختتم حديثه قائلاً إن السودان يدعو المجتمع الدولي إلى أن يرفض فرض عقوبات من جانب واحد وذلك لأن من شأنه زيادة الكراهية بين الشعوب، وإلى أن يولي مزيداً من الاهتمام لحالة المهاجرين والأقليات، لا سيما أولئك الذين يعيشون تحت رزح الاحتلال الأجنبي بما يشمل من يعيشون في الأراضي العربية المحتلة.
最后,苏丹吁请国际社会反对对国家实行单边制裁,这种做法将加深不同民族之间的仇恨,苏丹还吁请国际社会更加关注移民和少数民族的困境,特别是生活在阿拉伯被占领土等外国占领下的移民和少数民族。