×

انغمس造句

"انغمس"的中文

例句与造句

  1. وفي بيﻻروسيا انغمس النظام اﻻستبدادي في انتهاكات خطيرة ومستمرة لحقوق اﻹنسان وليس هناك أقل قدر من اﻻحترام حتى ﻷهم الحقوق الديمقراطية.
    白俄罗斯的专制政权不断严重侵犯人权,甚至不尊重最基本的民主权利。
  2. وتعتبر المنظمة إرهابية إذا انغمس أحد أقسامها التأسيسية في أنشطة إرهابية بموافقة أية هيئة قيادية لهذه المنظمة.
    如果一个组织的任何下属单位经该组织指导机构批准从事恐怖活动,即将该组织视为恐怖组织。
  3. وفي الوقت الراهن، انغمس كل إقليم الوطن في حرب لم يسبق لها مثيل، مما يتعذر معه القيام بإدارة الدولة في ظل ظروف طبيعية.
    目前,全国的领土都已陷入一场空前的战争,因此国家的行政管理无法正常地进行。
  4. إلا أنه تخلى عن ذلك لأنه لم يرد التورط في مشكلات البلد السياسية، ولأنه لم يستطع التكيف مع الانضباط العسكري، وفيما بعد انغمس في رياضات شديدة الخطورة ودراسة الأسلحة وجمعها.
    但他放弃了军校,因为他不想卷入该国的政治问题,还因为他无法适应军纪。
  5. ومن المنظمات الأعضاء البالغ عددها 344 في الرابطة الوطنية للمنظمات غير الحكومية وغير التجارية انغمس 60 في المائة تقريبا في ضمان حقوق المرأة والطفل.
    在344个乌兹别克斯坦非商业性非政府组织全国联合会成员组织中,60%的组织从事保障妇女和儿童权利的工作。
  6. كما تعلمون، سيدي الرئيس، إن الوفد الجزائري قد انغمس في أشغال المؤتمر منذ 2006 بقصد المساهمة بالقدر الذي يستطيع من أجل إخراج المؤتمر من المأزق
    你们知道,阿尔及利亚自2006年以来就一心致力于裁谈会的工作,努力为打破裁谈会自1996年以来陷入的僵局尽量作出贡献。
  7. وأوضح مدير السجن أنه انغمس في السنوات الثلاث السابقة في برنامج إصلاح واسع شمل تدريب العاملين، وأن قدرا كبيراً من التركيز يوجه إلى إقامة أفضل علاقات ممكنة بين العاملين والمسجونين.
    典狱长说,在过去三年期间,他推行了一个广泛的改革方案,包括对监管人员的培训。 为在监管人员与囚犯之间建立起尽可能良好的关系下了大力。
  8. وإن المغرب، بوصفه عضواً في هذه الهيئة، لا يسعه إلا أن يتساءل بخصوص الهوة الشاسعة التي تفصل بين الواقع الخطير والمزعج الذي يعيشه عالمنا اليوم، والسبات الذي انغمس فيه المؤتمر خلال السنوات القليلة الماضية.
    作为本机构的一名成员,对当今世界严峻和令人不安的现实与裁谈会过去几年来陷入的毫无生气状态之间存在的超现实的鸿沟,摩洛哥不得不表示惊讶。
  9. ومن المؤسف أن البلد انغمس في حروب داخلية وخارجية في الثلاثينات، والثمانينات والتسعينات، ومؤخرا جدا في الحرب مع إريتريا بين عامي 1998 و 2000، التي أدت إلى تلوث مناطق كبيرة من البلد بالألغام الأرضية والذخائر غير المنفجرة.
    我国不幸在1930、1980和1990年代陷于内部与外部战争之中,并在最近的1998至2000年期间陷入与厄立特里亚的战争,造成国内大片地区被地雷和未爆弹药污染。
  10. فقد انغمس التمرد بصورة مستديمة في استهداف الشرطة وأجهزة حفظ الأمن والمدنيين، الأمر الذي يعني أن تمكين الشرطة وأجهزة الأمن والقانون المختلفة يتطلب بصورة جادة وعاجلة قيام المجتمع الدولي بالضغط على حركات التمرد لإيقاف تعدياتها واحترام وقف إطلاق النار.
    反叛活动一直不断以警察和公安机构为目标,因此,增强警察和各种保安和执法机构的能力需要国际社会作为一种重大和迫切的要务,向反叛运动施加压力,说服他们停止违反停火的活动并尊重停火。

相关词汇

  1. "انغمار"造句
  2. "انغلق"造句
  3. "انغلاق"造句
  4. "انغكور"造句
  5. "انغريد"造句
  6. "انغولا"造句
  7. "انف"造句
  8. "انفاذ"造句
  9. "انفاق"造句
  10. "انفتاح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.