المضطهد造句
例句与造句
- وفي أواخر الخمسينات وأوائل الستينات ظهرت حركات تحرير قومية أخذت علي عاتقها إنقاذ الشعب المضطهد من محنته.
1950年代末和1960年代初,民族解放运动蓬勃开展,目标是使受压迫人民摆脱困境。 - وخلافا لما تؤكده بعض وسائط الإعلام الجماهيري، لا يتمتع شعب جزر فولكلاند بالثراء الفاحش؛ ومع ذلك، فمن الأهم أنه ليس بالشعب الفقير أو المضطهد أو المستغل.
福克兰群岛居民不像某些媒体报道的那样非常富有,但是更重要的是,他们已不再受贫穷、压迫或剥削的折磨。 - وما يوصم به كفاح الشعب الفلسطيني يُعد تحاملا ضد النضال المشروع، تغذيه عقيدة عنصرية، تنكر حق هذا الشعب المضطهد في الوجود وتقرير المصير.
巴勒斯坦人民正在进行一场反对种族主义信条滋养的敌人(它剥夺了该被压迫人民的生存权和自决权)的了不起的斗争。 - فقد عاش شعب فلسطين المضطهد تحت حكم نظام الاحتلال لستين عاما، وحرم من الحرية والأمن والحق في تقرير المصير، في حين يحظى المحتلون بالاعتراف.
被压迫的巴勒斯坦人民已经在占领政权的统治下生活了60年,一直被剥夺自由、安全及自决权,而占领者却得到了承认。 - إن آثار تشييد الجدار انعكست بشكل سلبي على الحالة المعيشية والاقتصادية للشعب الفلسطيني المضطهد حيث تم إغلاق المعابر، والاستيلاء على الأراضي والبساتين، والمشاريع التجارية ومصادرتها وتدميرها، مما نتج عنه زيادة الفقر وارتفاع معدلات البطالة.
随着过境点的关闭、土地和商业企业被剥夺以及贫困和失业的增加,隔离墙的建造给被压迫的巴勒斯坦人民的生活条件和经济造成了严重后果。 - السيد سعدي، تكلم بصفته الشخصية كعضو في البرلمان الجزائري، فقال إن الجزائر قد أيدت دائماً دون قيد أو شرط الشعب الصحراوي المضطهد وناصرت حقه في تقرير المصير، مثلما فعلت مع كافة الشعوب الأفريقية وشعوب آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في نضالها لاستعادة حريتها.
Saadi先生以阿尔及利亚议会成员的个人身份发言说,阿尔及利亚,正如其支持所有非洲和亚太地区人民为恢复自由而进行的斗争一样,一直无条件支持被压迫的撒哈拉人民及其自决权。 - ونتمنى أن يقوم الطالبان، عوض المضي على درب الحرب وتعريض الشعب الأفغاني المضطهد للمزيد من المآسي والفظائع، ببذل جهود لإنهاء الأزمة ولو كانوا يحسبون للعقاب الإلهي ولحكم التاريخ وغضب الشعب الأفغاني حسابا لم استمروا على درب إفناء الشعب وإذلاله.
我们希望塔利班不要继续走战争之道,不要将受压迫的阿富汗民族推向更加骇人的深渊,而是努力结束危机。 他们应想到真主的愤怒、历史的判决和阿富汗民族的义愤,放下屠刀,停止对人民胡作非为。 - إن جمهورية إيران الإسلامية، بينما تحترم احتراما كاملا مقاومة الشعب المضطهد في فلسطين وتعرب عن تأييدها الكامل له، تقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة قرارها الإنساني، والذي يقوم على أساس استفتاء حر في فلسطين لتحديد وإقامة نوع الدولة في الأراضي الفلسطينية بأكملها.
伊朗伊斯兰共和国完全尊重受压迫的巴勒斯坦人民的抵抗,并对此表示全力支持,因此向联合国秘书长提交我国人道的解决方案,该方案基于在巴勒斯坦举行一次自由全民投票,以决定在整个巴勒斯坦土地上的国家类型并建国。 - ولا يمكن التحدث عن الحق في تقرير المصير دون إشارة وضع الرجال والنساء والأطفال الفلسطينيين الذين يخضعون ليثير الاحتلال ويشكلون أهدافا مستمرة للصواريخ والدبابات والطائرات الاسرائيلية، على مرأى ومسمع من المجتمع الدولي، الذي لا يتحرك إطلاقاً من أجل مساعدة هذا الشعب المضطهد في الدفاع عن حقوقه.
在谈自决权时不能不提一下巴勒斯坦男人、妇女和儿童的命运,他们在占领的桎梏下不断成为以色列导弹、坦克和飞机的靶子,这是国际社会所亲眼目睹的,但是国际社会丝毫没有动员起来帮助这一被压迫民族扞卫自己的权利。