الصيحة造句
例句与造句
- عندما تضيفين هذه الصيحة للصوت
你得把"舌音"带进歌里 - ما تزال الصيحة كما هى إنهم قادمون
到处仍旧是一片他们来了"的呼声 - ماذا يحدث هنا؟ ما هذه الصيحة فى الصباح الباكر؟
这儿出什么事了 大清早的谁在这儿吵啊 - ! الصيحة الخارقة !
狮子吼! - لمن بينكم لا يعرف فإن الصيحة هي صرخة عالية أو زعقة
好了 可能你们有些不知道 咆哮是一种大声的叫喊 - وينبغي أن يكون التعاون من أجل الحماية هو الصيحة العالية للجنة في المستقبل.
围绕保护工作开展合作应是委员会今后工作的主调。 - وظهور مجموعات مسلحة لم يكن مجرد علامة إنذار، بل كانت الصيحة الأخيرة قبل وقوع الكارثة.
武装团体的出现不止是一个警告信号,而是灾难降临之前的最后信号。 - وأما مسألة الحد من الفقر فهي قريبة من لب معظم البرامج المحلية للتنمية في اقتصاداتنا، كما في ملاوي، حيث تشكل محور الصيحة التي تطلقها الحكومة من أجل حشد القوى.
减少贫困问题同诸如马拉维这样的国家的多数国内发展方案有着密切联系,这已经成为政府的战斗口号。 - إن الصيحة الشعبية من أجل الحرية التي هزت أركان العالم في عام 2011 أفضل وأدق رد على الحقد الدفين الذي كان وراء الهجمات التي شُنت على هذه المدينة ذاتها قبل 10 سنوات.
2011年民众的自由呼声震撼了世界,这是对十年前导致这座城市遭到袭击的仇恨动机的最佳、最明确的回答。 - 19- وكانت وفاة متهم من الأحداث في الإصلاحية في أوائل عام 2004 نتيجة اعتداء حارس علية بمثابة الفتيل الذي أشعل الصيحة الوطنية التي دفعت الحكومة إلى طلب إجراء تحقيق مستقل وإعادة النظر في نظام قضاء الأحداث من جانب بعثة الأمم المتحدة في سيراليون ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
2004年年初,在拘留所有一名青少年疑犯被看守殴打致死,引起全国民愤,政府不得不要求联塞特派团和儿童基金会对少年司法系统进行独立调查和审评。 - إن الذين ظلوا بعد الصيحة الأخيرة للحرب الباردة يتسلحون إلى أقصى درجة ويطورون أكثر وسائل الفتك وإبادة البشر تقدما كانوا يدركون أن استثمار مبالغ خيالية في الأغراض العسكرية سيعطيهم امتياز فرض هيمنة تامة وكاملة على سائر شعوب العالم.
在所谓的冷战结束之后还把自己武装到牙齿、发展尖端杀伤性武器和毁灭性武器的人清楚地知道巨额的军费开支使他们享有强行对世界其他国家的人民实行彻底的、全面统治的特权。