التوريق造句
例句与造句
- الجهات التي تمارس نشاط التمويل العقاري وجهات التوريق العقاري.
地产信贷实体和地产注册实体; - الجهات التي تمارس نشاط التمويل العقاري وجهات التوريق العقاري.
从事抵押或与抵押有关之证券化的机构; - ٣٦- إن التغييرات الهيكلية في اﻷسواق المالية الدولية، وﻻ سيﱠما عملية التوريق والتأثير المتنامي للصناديق التعاونية يمكن أن تؤدي إلى زيادة التقلبات في تدفقات رؤوس اﻷموال.
国际金融市场的结构变化,特别是证券化过程和互助基金日益增加的影响可能导致资本流动更不稳定。 - وشملت التوصيات التي جرى تقديمها، تحسين فرص الحصول على أموال للغابات، مع تشجيع وضع الآليات الجديدة (مثل التوريق الإيكولوجي والصناديق الخاصة للغابات وأساليب تخفيف المخاطر).
提出的建议包括改善森林基金的资金获取,促进新机制(例如生态证券化、私营森林基金以及减缓风险的技术)。 - وهكذا، يعني التوريق أن المستثمر أو المقرِض يحتاز مطالبة قابلة للتداول تكون مستحقة على المقترض أو على الشركة المصْدرة للصك، ويمكنه أن يبيعه في اﻷسواق في أي وقت.
因此,证券化的含义是,投资者或放贷者掌握着可交易的对举债者或证券发行公司的债权,可在任何时候在市场上将其出售。 - ٨- يشير مصطلح " التوريق " )٤( إلى عملية يتم بواسطتها تدبير التمويل عن طريق إصدار سندات ديون وأوراق مالية سهمية قابلة للتداول في اﻷسواق المالية.
证 券 化 8. " 证券化 " 一词 指的是通过发行可在金融市场上交易的债券和股票筹措资金的过程。 - وتعزِّز لجنة بازل معالجة بعض عمليات التوريق (بالنسبة إلى متطلبات الحد الأدنى من رأس المال)، فتشترط، مثلاً، أن تُجري المصارف تحليلات ائتمانية أكثر صرامة لمخاطر التوريق المصنَّفة من جهات خارجية.
巴塞尔委员会正在加强对某些证券化的处理(涉及最低资本要求),例如要求银行对外部评定的证券化风险进行更加严格的信用分析。 - وتعزِّز لجنة بازل معالجة بعض عمليات التوريق (بالنسبة إلى متطلبات الحد الأدنى من رأس المال)، فتشترط، مثلاً، أن تُجري المصارف تحليلات ائتمانية أكثر صرامة لمخاطر التوريق المصنَّفة من جهات خارجية.
巴塞尔委员会正在加强对某些证券化的处理(涉及最低资本要求),例如要求银行对外部评定的证券化风险进行更加严格的信用分析。 - وطوّر القطاع المالي منتجات مشتقة جديدة ومبتكرة، من بينها التوريق والمنتجات المنسَّقة، فأتاح بذلك للمصارف إمكانية إخراج الخصوم من كشف الميزانية ومكّنها من زيادة التأثير والإقدام على مخاطرات أكبر.
金融部门开发了新的、具有创新性质的衍生品,包括证券化和结构化产品,这使银行能够转移债务,使其不体现在资产负债表上,并使银行能够提高杠杆作用,承担更大的风险。 - (أ) كيف أمكن لاقتصاد مالي موازٍ يعتمد على التوريق والاستثمار القائم على الاقتراض أن يحقق أرباحاً طائلة على مدى بضع سنوات ثم يخلف " نفايات سامة " تقدر قيمتها بمئات المليارات من الدولارات.
一个由证券化和杠杆化驱动的影子金融经济在数年间攫取了两位数的股息并进而产生数千亿美元 " 有毒废弃物 " ,这怎么可能?。 - ولتعزيز المصادر المبتكرة للتمويل، بحث الاجتماع مسألة توسيع نطاق استخدام تكنولوجيات المعلومات في أسواق رأس المال؛ وتعزيز استخدام التمويل الهيكلي وتقنيات التوريق وبغرض تحقيق فعالية القطاع الخارجي، ارتأى الاجتماع أن تركز المساعدة الإنمائية الرسمية على القطاع الاجتماعي والموارد البشرية سيشكل أحد التدابير الداعمة.
为加强创新性筹资渠道,会议审议了资本市场中更多地利用信息技术以及更好地利用结构性金融和债券化方法的问题。 就对外部门的效力而言,会议认为,把官方发展援助主要用于社会部门和人力资源,将是一项促进措施。