اقتحامي造句
例句与造句
- آمل ألا تمانعي اقتحامي لحفلتكِ
我希望你不在意我不请自来 - أنا احقق تقدما وظيفيا من اقتحامي لصفوف الحضور في المعبد دون أن أفقد وعيي
我是因为行割礼没昏倒 而得到赞赏 - وفيما يتعلق بآلية الرصد، قال انها لا ينبغي أن تكون ذات طابع اقتحامي وينبغي أن تحترم سيادة الدول.
关于监测机制,他说这种机制不应具有侵扰性,应尊重国家主权。 - فهذا النظام المعزز سيكون بالتأكيد أوﻻ وآخرا ذا طابع اقتحامي أشد من النظام الذي اتُبع حتى اﻵن.
实际上,加强后的不断监测和核查将会比迄今所实施的制度更具突然性。 - وفيما يتعلق بآلية الرصد قال إنها لا ينبغي أن تكون ذات طابع اقتحامي وينبغي أن تحترم سيادة الدول.
关于监测机制,他说这种机制不应当是干涉性的,而是应尊重国家的主权。 - ويشير وصف عمليات التحقق التي قامت بها الأمم المتحدة إلى أن العراق لم يكن قادرا تماما، في ظل نظام تفتيش دولي اقتحامي وشامل أن يخفي برنامجه للأسلحة البيولوجية.
联合国核查的结果表明,在一个全面的进去调查国际视察制度之下,伊拉克不可能完全掩盖其生物武器方案。 - ولا يجوز البحث بشكل اقتحامي عن رفات الأجداد، بما في ذلك لتعيين أصلهم، إلا بالموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة للشعب الأصلي المعني.
对祖先遗骸的侵扰性研究,包括以确定遗骸的由来为目的的研究,只有在征得相关土着人民的自由、事先和知情同意情况下方可进行。 - وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تدمج في القانون إلغاء اللجوء إلى أساليب تقييد الحرية والإرغام على تناول علاجات تقوم على أسلوب اقتحامي وذات آثار لا رجعة فيها مثل العقاقير المؤثِّرة على الجهاز العصبي والعلاج بالصدمات الكهربائية.
又建议缔约国在法律中规定弃用约束手段、强制侵入性和不可逆的治疗,例如神经安定药物和电休克疗法。 - وذلك يعني أن القوات البحرية الأمريكية لن تتوقف عن استخدام اليورانيوم العالي الإثراء في مفاعلاتها البحرية، ولا سيما اليورانيوم المستخدم في صنع الأسلحة (الذي يحوي في تركيبه نسـبة 93.5 في المائة من اليورانيوم 235)، وسترفض أي عملية تحقق اقتحامي تشمل اليورانيوم العالي الإثراء الذي تستخدمه وقوداً لتشغيل سفنها.
这就是说,美国海军将继续在船用反应堆中使用高浓缩铀,特别是武器级铀(93.5%为铀235),并将反对对船用燃料循环中的高浓缩铀进行侵扰性核查。 - 33- وأوصت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الحكومة بإدراج أحكام في القانون تحظر الممارسات العنيفة والتمييزية التي تستهدف الأشخاص ذوي الإعاقة في أثناء تلقي الرعاية الطبية، بوسائل منها الحرمان من الحرية واستعمال وسائل تقييد الحركة والإكراه على الخضوع لأشكال للعلاج تقوم على أسلوب اقتحامي وذات آثار لا رجعة فيها(69).
经济、社会和文化权利委员会建议政府在法律上明令禁止在医疗设施中对残疾人采取暴力和歧视性做法,包括剥夺自由、采用限制措施和强制采取侵扰性和不可逆疗法。 - 31- وبالإضافة إلى ذلك، قرر مؤتمر الأطراف أن يجري عملية دولية للتشاور ولتحليل التقارير التي تقدم كل سنتين في الهيئة الفرعية للتنفيذ، بأسلوب غير اقتحامي وغير عقابي ويحترم السيادة الوطنية؛ والهدف من التشاور والتحليل الدوليين هو زيادة شفافية إجراءات التخفيف وآثارها().
此外,缔约方会议还决定,在履行机构内以非侵入性、非惩罚性和尊重国家主权的方式开展对两年期报告的国际磋商和分析进程;国际磋商和分析的目的在于提高缓解行动及其影响的透明度。 - ومع ذلك، فإنه بإمكان نظام تفتيش اقتحامي كالذي تنفذه الوكالة في العراق أن يقلل إلى أدنى حد ممكن من إمكانية عدم اكتشاف أية أنشطة محظورة جارية، وأن يردع، عن طريق إمكانية الاكتشاف المبكر، عن إعادة إحياء برنامج التسلح النووي.
然而,像原子能机构在伊拉克实施的这种强行检查制度可以在最大程度上减少各种被禁止的活动不被发现的可能性,并可以利用他们担心会在早期阶段就被发现的心理,从而不敢重新启动核武器方案。 - كما توصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف في قانونها أحكاماً تحظر الممارسات العنيفة والتمييزية التي تستهدف الصغار والكبار من ذوي الإعاقات في الوسط الطبي، بما في ذلك الحرمان من الحرية واستعمال وسائل تقييد الحركة والإكراه على تناول علاجات تقوم على أسلوب اقتحامي وذات آثار لا رجعة فيها مثل العقاقير المؤثرة على الجهاز العصبي والعلاج بالصدمات الكهربائية.
委员会还建议缔约国通过法律禁止医疗场所对残疾儿童和成年人采取暴力和歧视做法,包括剥夺自由,使用监禁,强制采取侵扰性和不可逆疗法,如神经安定药和电惊厥治疗。 - وفي غضون ذلك، يمكن للولايات المتحدة أن تصبح القدوة، بالقيام جدياً باستقصاء إمكانية استخدام أنواعٍ جديدة من وقود اليورانيوم المنخفض الإثراء التي ربما تكون من النمط الذي يجري تطويره في إطار برنامج المفاعلات المخصصة للبحوث والتجارب في مجال تخفيف إثراء اليورانيوم، كما يمكن لها أن تستقصي إمكانية القيام برصد غير اقتحامي إنما موثوق به لدورة تصنيع الوقود البحري.
在这期间,美国大可带头认真探讨使用新型低浓缩铀燃料的可能性----或许就是RERTR方案下为了使余下的高浓缩铀研究反应堆改用低浓缩铀而正在开发的一类新燃料。 - وبينما رفض الكثير من الادّعاءات التي لا أساس لها والتوصيات غير الواقعية التي وردت في تقرير المقرِّر الخاص الذي وصفه بأنه اقتحامي ويتسم بطابع سياسي، قال إن بلده لا يزال ملتزماً بمواصلة التعاون مع الأمم المتحدة في جهودها لتعزيز حقوق الإنسان مسترشداً بمبادئ الحياد والموضوعية واللاانتقائية وغير السياسية.
特别报告员的报告令人不安,而且高度政治化。 虽然缅甸反对其中许多不实之辞和不切实际的建议,但是缅甸政府依然致力于继续与联合国开展合作,按照公正、客观、非选择性与非政治化的原则努力促进人权。