مشاورات واسعة النطاق造句
例句与造句
- وأجرت مشاورات واسعة النطاق ومكثفة.
它进行了广泛和密切磋商。 - مشاورات واسعة النطاق وحلقة تدارس وطنية
广泛协商和全国讲习班 - وتجري حالياً مشاورات واسعة النطاق مع الجمهور والمشرعين.
正在与公众和立法机构进行广泛磋商。 - وفي سانت هيلانه، أُعد مشروع دستور وتجري مشاورات واسعة النطاق بشأنه.
在圣赫勒拿,已拟订了宪法草案。 - والاتحاد منهمك أيضا في مشاورات واسعة النطاق مع الدول المعنية.
欧洲联盟也与关心的国家积极展开广泛协商。 - كما ندعو إلى التعاون وإلى إجراء مشاورات واسعة النطاق لبلوغ هذا الهدف.
我们还呼吁为此目标开展合作和广泛协商。 - وأجرت مشاورات واسعة النطاق مع المجتمع المدني، وأخرى مباشرة مع الأقليات.
她还直接向民间社会和少数群体社区广泛咨询。 - 100-58 تقبل ملديف بدء مشاورات واسعة النطاق حول هذه المسألة.
58 马尔代夫同意就这一事项开始进行更广泛磋商。 - وإننا نشجع من قاموا بالصياغة على أن يشرعوا في مشاورات واسعة النطاق في أقرب وقت ممكن.
我们鼓励起草人员尽早开始广泛的协商。 - ويجري الرئيس مع الحكومة والأحزاب السياسية مشاورات واسعة النطاق بشأن مواعيد الانتخابات.
总统正在就选举日期与政府和政党进行广泛协商。 - (ز) مواصلة إجراء مشاورات واسعة النطاق أثناء عملية إعداد التقارير المتعلقة بحقوق الإنسان.
继续在编写人权报告的过程中开展广泛的协商。 - وتعكس المدونة محصلة مشاورات واسعة النطاق وتمثل أوسع أرضية مشتركة ممكنة.
准则反映了广泛磋商的结果,代表着最广泛的共同点。 - وقد أجريت مشاورات واسعة النطاق إبان العملية التحضيرية شملت مفوضية حقوق الإنسان.
筹备期间进行了广泛协商,包括与人权署进行协商。 - 7- وقد جرت مشاورات واسعة النطاق مع جهات دولية أخرى فاعلة على جميع المستويات.
难民署与其他国际行动者进行了各级的广泛磋商。 - وفي سانت هيلنا، أُعد مشروع دستور وتجري مشاورات واسعة النطاق بشأنه.
圣赫勒拿岛拟订了一份宪法草案,正在进行广泛的协商。
更多例句: 下一页