×

تراسل造句

"تراسل"的中文

例句与造句

  1. هل تراسل زوجتك يومياً ؟
    你每天都给妻子寄信吗?
  2. لماذا لم تراسل أمك؟
    你为何不写信给老妈?
  3. و أنت تراسل البنك بخصوص رهنك الثاني
    你就二次抵押贷款问题和银行通过信
  4. ما من صورة مقربة لمالكي المنزل ويعطينا اسمهما من قطعة تراسل خاصة
    而且没有对房主的特写镜头... 而且我们可以从那张私人信件上看到他们的名字
  5. 152- هذا وفي إطار مواكبة التطورات التكنولوجية أصدر المشرع التونسي عديد القوانين التي تحمي تراسل المعلومات والبيانات الشخصية لمستعملي الإنترنت.
    鉴于科学技术的发展,现已通过了多项法律,据以保障在因特网上交流信息和个人资料。
  6. وسيستمر تعزيز اتّساق الأدوات القائمة على شبكة الإنترانت لكي يُكفل لأنشطة الاتصال وجمع الأموال والمبيعات والدعوة تراسل متّسق.
    进一步加强内部各种基于内联网的工具的协调性,以确保传播、筹资、销售和宣传活动有一致的口径。
  7. ستعد، بدلا من ذلك، قواعد البيانات المكانية بشأن مجموعات البيانات الأساسية المواضيعية لطرف تراسل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابع للهيكل الأساسي الإقليمي الأفريقي للبيانات الجغرافية المكانية
    改为制作非洲区域地理-空间数据基础设施非洲经委会联络点的基础和专题数据集空间数据库
  8. ويتبين من تراسل الممثل مع هيئة التحكيم، والذي أجرته بالنيابة عن الشركة الروسية المدعى عليها، أنها كانت قد بُلّغت بجلسة التحكيم في الوقت المناسب.
    根据该代理人代表该俄罗斯被申请人公司与仲裁庭的通信往来,该公司及时地得到了仲裁开庭的通知。
  9. وعمﻻ بتوصية قدمت أثناء حلقة يوكوهاما التدريبية ، تجرى التحضيرات لتشكيل فريق تراسل غير رسمي في منطقة آسيا والمحيط الهادىء بغية العمل على زيادة التعاون بين السلطات المختصة في تلك المنطقة .
    根据横滨讲习班的建议,目前正在进行有关在亚太区域内部成立一个非正式通讯小组的筹备工作,以促进该区域有关当局之间的合作。
  10. وعﻻوة على ذلك ، شكل اليوندسيب فريق تراسل غير رسمي من الخبراء الوطنيين لتقديم المساعدة في مجال اعداد المبادىء التوجيهية التشريعية واﻻجرائية لمكافحة اﻻتجار غير المشروع عن طريق البحر ، بما في ذلك انشاء مكاتب لتسجيل السفن .
    另外,禁毒署还成立了一个各国专家非正式通讯组,为制定打击海上贩运的立法和程序准则,包括建立船只登记薄提供援助。
  11. وافقت الخزانة على وجهة نظر المجلس أنه لدى استحداث التطبيق المتعلق بعمليات إدارة النقد المخططة بما في ذلك تصميم النظام وترميزه فإن ربط شبكة تراسل واحدة بالتطبيقات الأخرى سيكون أكثر كفاءة بكثير.
    财务处就为所规划的现金管理流程开发应用软件、系统设计和编码的问题,同意委员会的意见,即只用一个消息网络与其他应用软件进行接口,效率要高很多。
  12. وكما تشير إليه السوابق القضائية، وكمبدأ عام للجزء الثالث من الاتفاقية، ينطبق مبدأ الإرسال أيضا على أي تراسل آخر منصوص عليه في العقد المبرم بين الطرفين ما لم يتفقا على أن يصبح التراسل نافذ المفعول عند استلامه.
    根据判例法的规定,作为本公约第三部分中规定的一般原则,发送原则同样适用于双方当事人就合同进行的其他通信,除非双方当事人一致同意通信必须于收到时方始生效。
  13. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تراسل المجلس مرارا مع الوزارات الحكومية مؤيدا طالبي اللجوء السياسي الذين كانوا عرضة آنذاك لـ " حل المحيط الهادئ " الذي كانت تفرضه الحكومة على من لا تُقبل ادعاءاتهم بأن ترحيلهم يعرضهم للخطر.
    在本报告所述期间,理事会再三致函政府部长,并为根据当时政府的 " 和平解决 " 方案寻求庇护但未获批准而被遣回不安全目的地的申请人代言。
  14. يطلب إلى أمانة الأوزون أن تراسل أمانة المنظمة البحرية الدولية وأمانة منظمة الطيران المدني الدولي لتوجيه نظرها إلى تقلص الكميات المتوافرة من الهالونات المستعملة في الاستخدامات البحرية واستخدامات الطيران وإلى ضرورة اتخاذ جميع التدابير اللازمة للحدّ من الاعتماد على الهالونات في تلك القطاعات؛
    7. 请臭氧秘书处致函国际海事组织秘书处和国际民用航空组织秘书处,提请它们注意到用于海事和航空用途的哈龙的逐步减少情况,并注意到需要采取一切必要行动来减少这两个部门对哈龙的依赖程度。

相关词汇

  1. "تراسر"造句
  2. "تراست"造句
  3. "تراس"造句
  4. "ترار"造句
  5. "ترادف"造句
  6. "تراشق"造句
  7. "تراص"造句
  8. "تراصف"造句
  9. "تراض"造句
  10. "تراضي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.